Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ויביאו את העיר אל ישוע וישליכו עליו את בגדיהם וישב עליו׃
essi condussero l'asinello da gesù, e vi gettarono sopra i loro mantelli, ed egli vi montò sopra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויאמרו נתון נתן ויפרשו את השמלה וישליכו שמה איש נזם שללו׃
risposero: «li daremo volentieri». egli stese allora il mantello e ognuno vi gettò un pendente del suo bottino»
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויביאהו אל ישוע וישליכו את בגדיהם על העיר וירכיבו עליו את ישוע׃
lo condussero allora da gesù; e gettati i loro mantelli sul puledro, vi fecero salire gesù
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויקמו ויסירו את המזבחות אשר בירושלם ואת כל המקטרות הסירו וישליכו לנחל קדרון׃
cominciarono a eliminare gli altari che si trovavano in gerusalemme; eliminarono anche tutti gli altari dei profumi e li gettarono nel torrente cedron
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויאמר להם השליכו המכמרת מימין לאניה ותמצאו וישליכו ולא יכלו עוד למשך אתה מרב הדגים׃
allora disse loro: «gettate la rete dalla parte destra della barca e troverete». la gettarono e non potevano più tirarla su per la gran quantità di pesci
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
וייראו פן יפגעו בשני הסלעים וישליכו מעל אחורי האניה ארבעה עוגינים אל הים ויכספו לאור היום׃
nel timore di finire contro gli scogli, gettarono da poppa quattro ancore, aspettando con ansia che spuntasse il giorno
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ויהי הם קברים איש והנה ראו את הגדוד וישליכו את האיש בקבר אלישע וילך ויגע האיש בעצמות אלישע ויחי ויקם על רגליו׃
mentre seppellivano un uomo, alcuni, visto un gruppo di razziatori, gettarono il cadavere sul sepolcro di eliseo e se ne andarono. l'uomo, venuto a contatto con le ossa di eliseo, risuscitò e si alzò in piedi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ואת מלך העי תלה על העץ עד עת הערב וכבוא השמש צוה יהושע וירידו את נבלתו מן העץ וישליכו אותה אל פתח שער העיר ויקימו עליו גל אבנים גדול עד היום הזה׃
fece appendere il re di ai ad un albero fino alla sera. al calar del sole giosuè comandò che il suo cadavere fosse calato dall'albero; lo gettarono all'ingresso della porta della città e vi eressero sopra un gran mucchio di pietre, che dura fino ad oggi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: