Hai cercato la traduzione di malproksime da Esperanto a Coreano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Korean

Informazioni

Esperanto

malproksime

Korean

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Coreano

Informazioni

Esperanto

kaj lia fratino starigxis malproksime, por sciigxi, kio farigxos kun li.

Coreano

그 누 이 가 어 떻 게 되 는 것 을 알 려 고 멀 리 섰 더

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj, vidinte jesuon el malproksime, li kuris kaj adorklinigxis al li;

Coreano

그 가 멀 리 서 예 수 를 보 고 달 려 와 절 하

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

sxi estas kiel sxipo de komercisto; de malproksime sxi alportas sian panon.

Coreano

상 고 의 배 와 같 아 서 먼 데 서 양 식 을 가 져 오

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxi tiu popolo honoras min per siaj lipoj, sed ilia koro estas malproksime de mi.

Coreano

이 백 성 이 입 술 로 는 나 를 존 경 하 되 마 음 은 내 게 서 멀 도

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

aux alie, dum la alia estas tre malproksime, li alsendas ambasadorojn kaj demandas pri paco.

Coreano

만 일 못 할 터 이 면 저 가 아 직 멀 리 있 을 동 안 에 사 신 을 보 내 어 화 친 을 청 할 지 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj kiam ili eniris en unu vilagxon, renkontis lin dek lepruloj, kiuj staris malproksime;

Coreano

한 촌 에 들 어 가 시 니 문 둥 병 자 열 명 이 예 수 를 만 나 멀 리 서

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

dek unu tagojn malproksime de hxoreb, sur la vojo de la monto seir al kadesx-barnea.

Coreano

호 렙 산 에 서 세 일 산 을 지 나 가 데 스 바 네 아 에 까 지 열 하 룻 길 이 었 더

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar kvankam la eternulo estas alte, tamen li rigardas humilulon, kaj fierulon li rimarkas de malproksime.

Coreano

여 호 와 께 서 높 이 계 셔 도 낮 은 자 를 하 감 하 시 며 멀 리 서 도 교 만 한 자 를 아 시 나 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxu tio estas via gaja urbo, la tre antikva? gxiaj piedoj forportas gxin, por logxi malproksime.

Coreano

이 것 이 고 대 에 건 설 된 너 희 희 락 의 성 곧 그 백 성 이 자 기 발 로 먼 지 방 까 지 가 서 유 하 던 성 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj cxiuj liaj konantoj, kaj la virinoj, kiuj sekvis lin el galileo, staris malproksime, vidante tion.

Coreano

예 수 의 아 는 자 들 과 및 갈 릴 리 로 부 터 따 라 온 여 자 들 도 다 멀 리 서 서 이 일 을 보 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar de malproksime vi vidos la landon, sed vi ne eniros tien, en la landon, kiun mi donas al la izraelidoj.

Coreano

내 가 이 스 라 엘 자 손 에 게 주 는 땅 을 네 가 바 라 보 기 는 하 려 니 와 그 리 로 들 어 가 지 는 못 하 리 라 하 시 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

iru kontraux gxin de plej malproksime, malfermu gxiajn grenejojn, piedpremu gxin kiel amasajxon, ekstermu gxin, ke nenio de gxi restu.

Coreano

먼 데 있 는 너 희 는 와 서 그 를 치 고 그 곳 간 을 열 고 그 것 을 쌓 아 무 더 기 같 게 하 라 그 를 진 멸 하 고 남 기 지 말

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxu la negxo de lebanon cxesas liveri akvon al miaj kampoj? cxu cxesigas sian iradon la malvarma akvo, fluanta de malproksime?

Coreano

레 바 논 의 눈 이 어 찌 들 의 반 석 을 떠 나 겠 으 며 원 방 에 서 흘 러 내 리 는 찬 물 이 어 찌 마 르 겠 느

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj forturnigxis malantauxen la justeco, kaj la virto staras malproksime; cxar la vero faletis sur la strato, kaj la gxusteco ne povas veni.

Coreano

공 평 이 뒤 로 물 리 침 이 되 고 의 가 멀 리 섰 으 며 성 실 이 거 리 에 엎 드 러 지 고 정 직 이 들 어 가 지 못 하 는 도

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxiuj tiuj mortis en fido, ne ricevinte la promesojn, sed vidinte kaj salutinte ilin de malproksime, kaj konfesinte, ke ili estas fremduloj kaj migrantoj sur la tero.

Coreano

이 사 람 들 은 다 믿 음 을 따 라 죽 었 으 며 약 속 을 받 지 못 하 였 으 되 그 것 들 을 멀 리 서 보 고 환 영 하 며 또 땅 에 서 는 외 국 인 과 나 그 네 로 라 증 거 하 였 으

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj la popolo ne povis distingi inter la sonoj de la gxojkriado kaj la sonoj de la popola plorado; cxar la popolo kriis tre lauxte, kaj tiu kriado estis auxdata malproksime.

Coreano

백 성 의 크 게 외 치 는 소 리 가 멀 리 들 리 므 로 즐 거 이 부 르 는 소 리 와 통 곡 하 는 소 리 를 백 성 들 이 분 변 치 못 하 였 느 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar en unu horo pereis tiom da ricxeco. kaj cxiu sxipestro, kaj cxiu ien sxipe veturanta, kaj maristoj, kaj cxiuj, kiuj sur la maro laboris, staris malproksime,

Coreano

그 러 한 부 가 일 시 간 에 망 하 였 도 다 각 선 장 과 각 처 를 다 니 는 선 객 들 과 선 인 들 과 바 다 에 서 일 하 는 자 들 이 멀 리 서

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

jen la nomo de la eternulo venas de malproksime; lia kolero flamas kaj estas pezega; lia busxo estas plena de indigno, kaj lia lango estas kiel fajro ekstermanta;

Coreano

보 라 여 호 와 의 이 름 이 원 방 에 서 부 터 오 되 그 의 진 노 가 불 붙 듯 이 하 며 빽 빽 한 연 기 가 일 어 나 듯 하 며 그 입 술 에 는 분 노 가 찼 으 며 그 혀 는 맹 렬 한 불 같 으

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj estis neniu savanto, cxar gxi estis malproksime de cidon kaj ili havis neniajn aferojn kun iu, kaj gxi estis en la valo, kiu trovigxas apud bet-rehxob. ili konstruis la urbon kaj eklogxis en gxi.

Coreano

그 들 을 구 원 할 자 가 없 었 으 니 그 성 읍 이 베 드 르 홉 가 까 운 골 짜 기 에 있 어 서 시 돈 과 상 거 가 멀 고 상 종 하 는 사 람 도 없 음 이 었 더 라 단 자 손 이 성 읍 을 중 건 하 고 거 기 거 하

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

al mi celas la insuloj, kaj la sxipoj de tarsxisx estas antauxe, por venigi viajn filojn de malproksime, ilian argxenton kaj oron kune kun ili, pro la nomo de la eternulo, via dio, kaj de la sanktulo de izrael, cxar li faris vin glora.

Coreano

곧 섬 들 이 나 를 앙 망 하 고 다 시 스 의 배 들 이 먼 저 이 르 되 원 방 에 서 네 자 손 과 그 은 금 을 아 울 러 싣 고 와 서 네 하 나 님 여 호 와 의 이 름 에 드 리 려 하 며 이 스 라 엘 의 거 룩 한 자 에 게 드 리 려 하 는 자 들 이 라 이 는 내 가 너 를 영 화 롭 게 하 였 음 이 니

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,656,828 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK