Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cxar neniu, kiu havas ian kriplajxon, alproksimigxu:nek blindulo, nek lamulo, nek platnazulo, nek monstrulo,
כי כל איש אשר בו מום לא יקרב איש עור או פסח או חרם או שרוע׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diru al aaron jene:se iu el via idaro en iliaj generacioj havos ian kriplajxon, li ne alproksimigxu, por alporti la panon de sia dio.
דבר אל אהרן לאמר איש מזרעך לדרתם אשר יהיה בו מום לא יקרב להקריב לחם אלהיו׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed al la kurteno li ne aliru kaj al la altaro li ne alproksimigxu, cxar li havas kriplajxon; por ke li ne malhonoru miajn sanktejojn, cxar mi, la eternulo, ilin sanktigas.
אך אל הפרכת לא יבא ואל המזבח לא יגש כי מום בו ולא יחלל את מקדשי כי אני יהוה מקדשם׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
malbenata estu la hipokritulo, kiu havas en sia brutaro sendifektan virbruton, sed, farinte sanktan promeson, li alportas ofere al la sinjoro kriplajxon; cxar mi estas regxo granda, diras la eternulo cebaot, kaj mia nomo estas timata inter la nacioj.
וארור נוכל ויש בעדרו זכר ונדר וזבח משחת לאדני כי מלך גדול אני אמר יהוה צבאות ושמי נורא בגוים׃
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: