Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
feliĉajn tagojn!
voi hyvin!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yep. ni laboras kvar tagojn rekte.
kyllä, ja vuoromme kestävät neljä päivää.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi devos elteni tri pluajn tagojn.
en voi tuoda teille apua kolmeen päivään
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj albordigxinte cxe sirakuso, ni restis tie tri tagojn.
ja me laskimme maihin syrakuusassa ja viivyimme siellä kolme päivää,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi observas tagojn kaj monatojn kaj tempojn kaj jarojn.
te otatte vaarin päivistä ja kuukausista ja juhla-ajoista ja vuosista.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi, nu mi devas resti en malsanulejo kelkajn tagojn.
joudun sairaalaan pariksi päiväksi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"mi dediĉas ĉiujn tagojn de mia vivo al vi sinjoro.
tästä hetkestä tarjoan ne pyhälle sydämellesi - ja pyhitän ne kunniallesi.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vi ankoraŭ havas bonajn tagojn. vi scias tion. ne vere.
sinulla on silti hyvä päivä... tiedät sen.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per la fido la muroj de jerihxo falis, cxirkauxirite sep tagojn.
uskon kautta kaatuivat jerikon muurit, sittenkuin niiden ympäri oli kuljettu seitsemän päivää.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ili pasigas siajn tagojn en bonstato, kaj iras en sxeolon momente.
he viettävät päivänsä onnessa, mutta äkkiä heidät säikähytetään alas tuonelaan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sofi, ne zorgu pro la mastro haŭl, li iam eliras kelkajn tagojn.
sophie, älä ole huolissasi howlista. - joskus hän on poissa päiväkausia.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj li estis sen vidpovo tri tagojn; kaj ne mangxis, nek trinkis.
ja hän oli kolme päivää näkemätönnä, ei syönyt eikä juonut.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la eternulo scias la tagojn de la virtuloj; kaj ilia havo restos eterne.
herra tuntee nuhteettomain päivät, ja heidän perintönsä pysyy iankaikkisesti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aldonu tagojn al la tagoj de la regxo, ke liaj jaroj dauxru multajn generaciojn.
sillä sinä, jumala, kuulet minun lupaukseni, sinä annat perinnön niille, jotka sinun nimeäsi pelkäävät.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiu ajn vi estas, homo, kiu deziras vivon kaj amas multajn kaj bonajn tagojn:
tulkaa, lapset, kuulkaa minua: herran pelkoon minä teidät opetan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oni malŝparas tagojn, monatojn, jarojn, sed neatendite rimarkas ke restas nur 30 sekundoj.
lhmiset tuhlaa päiviä, viikkoia ia vuosia. kunnes on vain 30 sekuntia iäliellä.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj cxiuj profetoj de post samuel kaj liaj posteuloj, kiuj parolis, antauxanoncis ankaux tiujn tagojn.
ja kaikki profeetat samuelista alkaen ja kaikki järjestään, jotka puhuneet ovat, ovat myös ennustaneet näitä päiviä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gxis la morgauxa tago post la sepa semajno kalkulu kvindek tagojn, kaj tiam vi alportos novan farunoferon al la eternulo.
laskekaa viisikymmentä päivää seitsemännen sapatin jälkeiseen päivään asti; sitten tuokaa herralle uusi ruokauhri.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj kiam li sciigxis, ke tiu estas malsana, li restis ankoraux du tagojn en la loko, kie li estis.
kun hän siis kuuli hänen sairastavan, viipyi hän siinä paikassa, missä hän oli, vielä kaksi päivää;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jesuo do ses tagojn antaux la pasko venis al betania, kie estis lazaro, kiun jesuo relevis el inter la mortintoj.
kuusi päivää ennen pääsiäistä jeesus saapui betaniaan, jossa lasarus asui, hän, jonka jeesus oli herättänyt kuolleista.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: