Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kion ne volis tusxi mia animo, tio nun estas abomeninde mia mangxajxo.
the things that my soul refused to touch are as my sorrowful meat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la tuta homamaso volis tusxi lin, cxar potenco eliris el li kaj sanigis cxiujn.
and the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nun rilate al la aferoj, pri kiuj vi skribis:estas bone por viro, ne tusxi virinon.
now concerning the things whereof ye wrote unto me: it is good for a man not to touch a woman.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiel blinduloj ili vagadis sur la stratoj, malpurigis sin per sango tiel, ke oni ne povis tusxi iliajn vestojn.
they have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj cxiuj estroj diris al la tuta komunumo:ni jxuris al ili per la eternulo, dio de izrael, kaj nun ni ne povas tusxi ilin;
but all the princes said unto all the congregation, we have sworn unto them by the lord god of israel: now therefore we may not touch them.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vi devus ne eniri en la pordegon de mia popolo en la tago de ilia malfelicxo, vi devus ne rigardi ilian suferadon en la tago de ilia malfelicxo, nek tusxi ilian havajxon en la tago de ilia malfelicxo.
thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar jen vi gravedigxos kaj naskos filon; kaj razilo ne devas tusxi lian kapon, cxar konsekrita al dio estos la knabo de el la ventro; kaj li komencos savadi izraelon el la manoj de la filisxtoj.
for, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no rasor shall come on his head: for the child shall be a nazarite unto god from the womb: and he shall begin to deliver israel out of the hand of the philistines.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: