Hai cercato la traduzione di auxskultas da Esperanto a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Romanian

Informazioni

Esperanto

auxskultas

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Romeno

Informazioni

Esperanto

al vi, kiu auxskultas pregxon, venas cxiu karno.

Romeno

tu asculţi rugăciunea, de aceea toţi oamenii vor veni la tine.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar la eternulo auxskultas humilulojn, kaj siajn malliberulojn li ne malsxatas.

Romeno

căci domnul ascultă pe cei săraci, şi nu nesocoteşte pe prinşii lui de război.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

orelo, kiu auxskultas la instruon de la vivo, logxos inter sagxuloj.

Romeno

urechea care ia aminte la învăţăturile cari duc la viaţă, locuieşte în mijlocul înţelepţilor. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

per sia ricxeco homo savas sian animon; sed malricxulo ne auxskultas atentigon.

Romeno

omul cu bogăţia lui îşi răscumpără viaţa, dar săracul n'ascultă mustrarea. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

miaj sxafoj auxskultas mian vocxon, kaj mi ilin konas, kaj ili min sekvas;

Romeno

oile mele ascultă glasul meu; eu le cunosc, şi ele vin după mine.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la vojo de malsagxulo estas gxusta en liaj okuloj; sed sagxulo auxskultas konsilon.

Romeno

calea nebunului este fără prihană în ochii lui, dar înţeleptul ascultă sfaturile. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la eternulo estas malproksima de la malvirtuloj; sed la pregxon de la virtuloj li auxskultas.

Romeno

domnul se depărtează de cei răi, dar ascultă rugăciunea celor neprihăniţi. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

diru al mi, vi, kiuj volas esti sub la legxo, cxu vi ne auxskultas la legxon?

Romeno

spuneţi-mi voi, cari voiţi să fiţi supt lege, n'ascultaţi voi legea?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

ili estas el la mondo; pro tio ili parolas laux la mondo, kaj la mondo ilin auxskultas.

Romeno

ei sînt din lume; deaceea vorbesc ca din lume, şi lumea îi ascultă.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj multaj el ili diris:li havas demonon kaj estas freneza; kial vi lin auxskultas?

Romeno

mulţi dintre ei ziceau: ,,are drac, este nebun; de ce -l ascultaţi?``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kiu estas de dio, tiu auxskultas la vortojn de dio; vi ne auxskultas, cxar vi ne estas el dio.

Romeno

cine este din dumnezeu, ascultă cuvintele lui dumnezeu; voi de aceea n'ascultaţi, pentrucă nu sînteţi din dumnezeu.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

dum estas dirite: hodiaux, se vi auxskultas lian vocxon, ne obstinigu vian koron, kiel en la indignigo.

Romeno

cîtă vreme se zice: ,,astăzi, dacă auziţi glasul lui, nu vă împietriţi inimile, ca în ziua răzvrătirii.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

felicxa estas la homo, kiu min auxskultas, kiu maldormas cxiutage cxe miaj pordoj, kiu staras garde cxe la fostoj de miaj pordegoj.

Romeno

ferice de omul care m'ascultă, care veghează zilnic la porţile mele, şi păzeşte pragul uşii mele.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar li estas nia dio, kaj ni estas la popolo de lia pasxtejo kaj la sxafoj de lia mano. hodiaux, se vi auxskultas lian vocxon,

Romeno

căci el este dumnezeul nostru, şi noi sîntem poporul păşunei lui, turma, pe care o povăţuieşte mîna lui... o! de aţi asculta azi glasul lui! -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

al tiu la pordisto malfermas; kaj la sxafoj auxskultas lian vocxon, kaj li alvokas laux nomoj siajn proprajn sxafojn, kaj elkondukas ilin.

Romeno

portarul îi deschide, şi oile aud glasul lui; el îşi cheamă oile pe nume, şi le scoate afară din staul.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

zorgu pri vi mem kaj pri via instruo. persistu en tio; cxar, tion farante, vi savos vin mem, kaj tiujn, kiuj vin auxskultas.

Romeno

fii cu luare aminte asupra ta însuţi şi asupra învăţăturii, pe care o dai altora: stăruieşte în aceste lucruri, căci dacă vei face aşa, te vei mîntui pe tine însuţi şi pe cei ce te ascultă.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kiu vin auxskultas, tiu min auxskultas; kiu vin malsxatas, tiu min malsxatas; kaj kiu min malsxatas, tiu malsxatas tiun, kiu min sendis.

Romeno

cine vă ascultă pe voi, pe mine mă ascultă; şi cine vă nesocoteşte pe voi, pe mine mă nesocoteşte; iar cine mă nesocoteşte pe mine, nesocoteşte pe cel ce m'a trimes pe mine.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kiam vi etendas viajn manojn, mi kasxas antaux vi miajn okulojn; ecx kiam vi multe pregxas, mi ne auxskultas; viaj manoj estas plenaj de sango.

Romeno

cînd vă întindeţi mînile, Îmi întorc ochii dela voi; şi ori cît de mult v'aţi ruga, n'ascult: căci mînile vă sînt pline de sînge!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

diru do al ili:jen estas popolo, kiu ne auxskultas la vocxon de la eternulo, sia dio, kaj ne akceptas moralinstruon; la kredo malaperis kaj estas ekstermita el ilia busxo.

Romeno

de aceea, spune-le: ,acesta este poporul care n'ascultă glasul domnului, dumnezeului său, şi care nu vrea să ia învăţătură; s'a dus adevărul, a fugit din gura lor.`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

denove li difinis iun tagon, dirante en david:hodiaux, post tiom da tempo; kiel estas dirite: hodiaux, se vi auxskultas lian vocxon, ne obstinigu vian koron.

Romeno

el hotărăşte din nou o zi: ,,astăzi,`` -zicînd, în david, după atîta vreme, cum s'a spus mai sus: ,,astăzi, dacă auziţi glasul lui, nu vă împietriţi inimile!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,699,526 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK