Hai cercato la traduzione di cxarpentistojn da Esperanto a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Romanian

Informazioni

Esperanto

cxarpentistojn

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Romeno

Informazioni

Esperanto

vi havas multe da farontoj de la laboroj, masonistojn kaj cxarpentistojn kaj kompetentulojn pri cxiaj aferoj.

Romeno

tu ai la tine un mare număr de lucrători, cioplitori de piatră, şi tîmplari, şi oameni îndemînatici în tot felul de lucrări.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

hxiram, regxo de tiro, sendis al david senditojn, kaj cedran lignon, kaj masonistojn kaj cxarpentistojn, por ke ili konstruu por li domon.

Romeno

hiram, împăratul tirului, a trimes soli lui david, şi lemn de cedru şi cioplitori de piatră şi tîmplari, să -i zidească o casă.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj hxiram, regxo de tiro, sendis senditojn al david, kaj cedrajn arbojn, kaj cxarpentistojn kaj masonistojn; kaj ili konstruis domon al david.

Romeno

hiram, împăratul tirului, a trimes soli lui david, şi lemn de cedru şi tîmplari şi cioplitori de piatră, cari au zidit o casă lui david.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj la regxo kaj jehojada donadis gxin al la farantoj de la laboroj en la domo de la eternulo, kaj oni dungis sxtonhakistojn kaj cxarpentistojn, por renovigi la domon de la eternulo, ankaux ferajxistojn kaj kuprajxistojn, por ripari la domon de la eternulo.

Romeno

Împăratul şi iehoiada îl dădeau meşterilor însărcinaţi cu facerea lucrării în casa domnului, cari tocmeau cioplitori de piatră şi tîmplari, ca să dreagă casa domnului, precum şi lucrători în fier şi aramă, ca să dreagă casa domnului.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la eternulo montris al mi:jen estas du korboj kun figoj, starigitaj antaux la templo de la eternulo, post kiam nebukadnecar, regxo de babel, forkondukis el jerusalem jehxonjan, filon de jehojakim, regxon de judujo, kaj la princojn de judujo kaj la cxarpentistojn kaj seruristojn, kaj venigis ilin en babelon.

Romeno

domnul mi -a arătat două coşuri cu smochine, puse înaintea templului domnului, după ce nebucadneţar, împăratul babilonului, strămutase din ierusalim şi dusese în babilon, pe ieconia, fiul lui ioiachim, împăratul lui iuda, pe căpeteniile lui iuda, pe lemnari şi ferari.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,759,417 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK