Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
forprenu de la tero vian komercajxon, vi, kiu logxas en fortikajxo;
,,ia din ţară legătura cu ce este al tău, tu, care eşti în strîmtorare!``
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur li estas mia fortikajxo kaj mia savo, mia rifugxejo; mi ne renversigxos.
da, el este stînca şi ajutorul meu, turnul meu de scăpare: nicidecum nu mă voi clătina.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nur li estas mia fortikajxo kaj mia savo, mia rifugxejo; mi ne tute renversigxos.
da, el este stînca şi ajutorul meu, turnul meu de scăpare; nicidecum nu mă voi clătina.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj ili rememoris, ke dio estas ilia fortikajxo kaj dio la plejalta estas ilia liberiganto.
îşi aduceau aminte că dumnezeu este stînca lor, şi că dumnezeul autoputernic este izbăvitorul lor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eligu min el la reto, kiun ili metis kontraux mi; cxar vi estas mia fortikajxo.
scoate-mă din laţul, pe care mi l-au întins vrăjmaşii. căci tu eşti ocrotitorul meu!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi diras al la eternulo:mia rifugxejo kaj mia fortikajxo estas dio, kiun mi fidas.
zice despre domnul: ,,el este locul meu de scăpare, şi cetăţuia mea, dumnezeul meu în care mă încred!``
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david tiam estis en fortikajxo, kaj la garnizono de la filisxtoj estis tiam en bet-lehxem.
david era atunci în cetăţuie, şi o strajă a filistenilor era la betleem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
david tiam estis en la fortikajxo, kaj la garnizono de la filisxtoj estis tiam en bet-lehxem.
david era atunci în cetăţuie, şi o ceată a filistenilor era la betleem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj li alkondukis ilin al la regxo de moab, kaj ili restis cxe li la tutan tempon, kiun david estis en la fortikajxo.
Şi i -a adus înaintea împăratului moabului, şi au locuit cu el în tot timpul cît a stat david în cetăţuie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
estu por mi fortika roko, kien mi povus cxiam veni, kiun vi destinis por mia savo; cxar vi estas mia roko kaj mia fortikajxo.
fii o stîncă de adăpost pentru mine, unde să pot fugi totdeauna! tu ai hotărît să mă scapi, căci tu eşti stînca şi cetăţuia mea.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mia bono kaj mia fortikajxo, mia rifugxejo kaj mia savanto, mia sxildo, li, kiun mi fidas, kiu submetas al mi mian popolon.
binefăcătorul meu şi cetăţuia mea, turnul meu de scăpare şi izbăvitorul meu, scutul meu de adăpost, care-mi supune pe poporul meu!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ili venis al la fortikajxo de tiro, kaj en cxiujn urbojn de la hxividoj kaj kanaanidoj, kaj eliris en la sudon de judujo al beer-sxeba.
au venit pînă la cetăîţuia tir, şi în toate cetăţile heviţilor şi ale cananiţilor. au ieşit spre partea de miazăzi a lui iuda, la beer-Şeba.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj david eklogxis en la fortikajxo, kaj donis al gxi la nomon:urbo de david. kaj david konstruis cxirkauxe, komencante de milo kaj internen.
david s'a aşezat în cetăţuie, pe care a numit -o cetatea lui david. a făcut întărituri de jur împrejur, în afară şi înlăuntrul lui milo (cetăţuie).
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj vi, ho turo de la grego, fortikajxo de la filino de cion, al vi venos, revenos la antauxa regxado, la regno de la filino de jerusalem.
iar la tine, turn al turmei, deal al fiicei sionului, la tine va veni, şi la tine va ajunge vechea stăpînire, împărăţia fiicei ierusalimului!``
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar vi farigxis fortikajxo por senhavulo, fortikajxo por malricxulo en lia mizero, rifugxejo kontraux pluvego, ombro kontraux varmego; cxar la spirito de potenculoj estas kiel pluvego kontraux muron.
căci tu ai fost un loc de scăpare pentru cel slab, un loc de scăpare pentru cel nenorocit în necaz, un adăpost împotriva furtunii, un umbrar împotriva căldurii; căci suflarea asupritorilor este ca vijelia care izbeşte în zid.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hontu, cidon; cxar la maro, la mara fortikajxo diris:mi ne havis dolorojn, mi ne naskis, mi ne edukis knabojn, mi ne kreskigis knabinojn.
,,ruşinează-te sidoane! căci aşa vorbeşte marea, cetăţuia mării: ,eu n'am avut durerile facerii, nici n'am născut, n'am hrănit tineri, nici n'am crescut fete.``
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pri moab:tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:ve al nebo! cxar gxi estas ruinigita; hontigita kaj venkoprenita estas kirjataim; hontigita kaj tremigita estas la fortikajxo.
asupra moabului. ,,aşa vorbeşte domnul oştirilor, dumnezeul lui israel: ,vai de nebo, căci este pustiit! chiriataimul este acoperit de ruşine, este luat; cetăţuia este acoperită de ruşine şi zdrobită!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: