Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
po unu dekono por cxiu el la sep sxafidoj;
po jednu desetinu uza svako jagnje od onih sedam jaganjaca;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kaj po unu dekono por cxiu el la sep sxafidoj;
i po jednu desetinu uz svako jagnje od sedam jaganjaca;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj po unu dekono por cxiu el la dek kvar sxafidoj;
i po jednu desetinu uza svako jagnje od onih èetrnaest jaganjaca;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la montoj saltis kiel sxafoj, la montetoj kiel sxafidoj.
gore skakae kao ovnovi, brdaca kao jaganjci.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
montoj, kial vi saltas kiel sxafoj, montetoj, kiel sxafidoj?
gore, to skaèete kao ovnovi, i brdaca, kao jaganjci?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en la tago de la monatkomenco:sendifekta bovido kaj ses sxafidoj kaj sendifekta virsxafo;
a o mladini da bude junac zdrav, i est jaganjaca i ovan, sve zdravo;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sxafidoj estas, por vesti vin, kaj kaproj, por doni al vi la eblon acxeti kampon.
jaganjci su ti za odelo, i jariæi cena za njivu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj abimelehx diris al abraham: por kio estas tiuj sep sxafidoj, kiujn vi starigis aparte?
a avimeleh reèe avramu: ta æe ono sedam jaganjaca to si odluèio?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovido, por la virsxafo, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
i dar njihov i nalive njihove, uz tele, uz ovna i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uredjeno;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovidoj, por la virsxafoj, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
i dar njihov i nalive njihove, uz teoce, uz ovnove i uz jaganjce, po broju njihovom, kako je uredjeno;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
karnon de fortuloj vi mangxos, kaj sangon de princoj de la tero vi trinkos, kiel de virsxafoj, sxafidoj, kaproj, kaj bovoj, cxiuj bone grasigitaj.
jeæete mesa junaèkog i piæete krvi knezova zemaljskih, ovnova, jaganjaca i jaraca i telaca, sve ugojene stoke vasanske.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxiuj brutoj por brulofero estis:dek du bovidoj, dek du virsxafoj, dek du jaragxaj sxafidoj, kaj al ili farunoferoj; kaj dek du kaproj por pekofero.
svega stoke za rtvu paljenicu dvanaest telaca, dvanaest ovnova, dvanaest jaganjaca od godine s darom svojim, i jaraca dvanaest za greh;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la nombro de la bruloferoj, kiujn la komunumo alkondukis, estis:sepdek bovoj, cent virsxafoj, ducent sxafidoj; cxio cxi tio estis bruloferoj al la eternulo.
i na broj bee rtava paljenica to donese zbor, sedamdeset volova, sto ovnova, dvesta jaganjaca, sve za rtvu paljenicu gospodu;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj cxiuj brutoj por pacofero estis:dudek kvar bovoj, sesdek virsxafoj, sesdek virkaproj, sesdek jaragxaj sxafidoj. tio estis la inauxgura dono de la altaro, post kiam gxi estis sanktoleita.
a svega stoke za rtvu zahvalnu dvadeset i èetiri vola, ezdeset ovnova, ezdeset jaraca, ezdeset jaganjaca od godine. to je prilog da se posveti oltar, poto bi pomazan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: