Hai cercato la traduzione di funebra da Esperanto a Ungherese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Ungherese

Informazioni

Esperanto

li mensogas kiel funebra parolo.

Ungherese

hazudik, mint a gyászbeszéd.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

li mensogas kiel funebra parolo.

Ungherese

hazudik, mint a vízfolyás.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la gastoj estis en funebra humoro.

Ungherese

a vendégek gyászos hangulatban voltak.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

morgaŭ estos funebra ceremonio, vi ne iru tien.

Ungherese

holnap lesz a temetése.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la funebra ceremonio de nia patro... eĉ tiun vi ŝanĝis en politikan aferon! ankaŭ tie vi volis defii ilin!

Ungherese

apánk temetését nagygyűléssé kellett változtatnod, szembe kellett szállnod velük?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

sed ĉefe mi pensis pri la kialo, laŭ kiu ili ne volas tano-n en funebra ceremonio de sia amiko luigi impastato?

Ungherese

miért nem akarják, hogy tano részt vegyen barátja, impastato temetésén?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj... ke dum la funebra ceremonio estus pli bone, se vi restos hejme. - nun, vi devas okupiĝi pri giovanni.

Ungherese

akkor... a temetésen... jobb lenne, ha otthon maradnál.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj eliris fajro el unu el gxiaj brancxoj kaj forkonsumis gxiajn fruktojn; kaj jam ne restis sur gxi fortika brancxo por sceptro de regado. funebra kanto tio estas, kaj gxi restos funebra kanto.

Ungherese

tûz jött ki ágainak egyik vesszejébõl, gyümölcsét megemészté, és nincs [többé] rajta erõs vesszõ, nincs pálcza az uralkodásra! gyászének ez és gyászének lesz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tio estas funebra kanto, kiun oni kantos; la filinoj de la nacioj gxin kantos, pri egiptujo kaj pri gxia tuta grandnombra popolo ili gxin kantos, diras la sinjoro, la eternulo.

Ungherese

gyászének ez és sírva énekeljék; a népek leányai énekeljék sírva; Égyiptomról és minden sokaságáról énekeljék sírva, ezt mondja az Úr isten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

vocxo de funebra plorado estos auxdata el cion:kiele ni estas ruinigitaj! kiele ni estas kovritaj de honto! cxar ni forlasis nian landon kaj estas eljxetitaj el niaj logxejoj.

Ungherese

rt a sionról siralomnak szava hallatszik: oh, hogy elpusztultunk! igen megszégyenültünk, mert elhagyjuk [e] földet, mert széthányták lakhelyeinket!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK