Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di vintro da Esperanto a Vietnamita

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Vietnamita

Informazioni

Esperanto

vintro

Vietnamita

mùa đông

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Ankoraŭ ses semajnoj de vintro.

Vietnamita

Mùa đông sẽ kéo dài thêm 6 tuần nữa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Mi aŭguros al vi pri la vintro.

Vietnamita

Để tôi, "Phil" này, cho cô một tiên tri về mùa đông.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

La printempo sekvas post la vintro.

Vietnamita

Sau mùa đông là mùa xuân đến.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Kaj pregxu, ke tio ne okazu en vintro.

Vietnamita

Hãy cầu nguyện cho điều đó chớ xảy ra lúc mùa đông.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

CXar la vintro jam forpasis, La pluvo pasis kaj malaperis;

Vietnamita

Vì kìa, mùa đông đã qua, Mưa đã dứt hết rồi;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

La vintro por mi nur estas vere bona ekde minus dudek gradoj.

Vietnamita

Mùa đông với tôi thực sự tốt ngay cả khi âm 20 độ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Kaj pregxu, ke via forkurado ne estu en vintro nek en sabato;

Vietnamita

Hãy cầu nguyện cho các ngươi khỏi trốn tránh nhằm lúc mùa đông hay là ngày Sa-bát;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Okazis la festo de inauxguro en Jerusalem, kaj estis vintro;

Vietnamita

Tại thành Giê-ru-sa-lem có giữ lễ Khánh Thành đền thờ. Bấy giờ là mùa đông;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Tamen ni scias, ke vintro estas nur plia paŝo en la ciklo de vivo.

Vietnamita

Song chúng ta biết rằng mùa đông cũng chỉ là một giai đoạn trong chu kỳ cuộc sống.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Ne ekzistas ajna eblecom, ke tiu vintro iam ajn finiĝos ĝis kiam tiu marmoto daŭre vidas sian ombron.

Vietnamita

Không có cách nào khiến mùa đông này kết thúc ngay cả khi cậu chuột chũi này thấy cái bóng của mình.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Klopodu veni antaux la vintro. Salutas vin Euxbulo kaj Pudens kaj Lino kaj Klauxdia kaj cxiuj fratoj.

Vietnamita

Con hãy cố sức đến trước mùa đông. Ơ-bu-lu, Bu-đen, Li-nút, Cơ-lau-đia cùng anh em thảy đều chào thăm con.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

"Vintro, dormanta en la aero estas vestita sur lia ridetanta vizaĝo revo pri printempo".

Vietnamita

" Mùa xuân, say giấc trong bầu không khí dịu dàng. Nở nụ cười trên môi. Ôi, một giấc mơ xuân"

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

Sed starante ĉi tie inter la homoj de Punksutoni kaj sentante la varmon de iliaj kortoj kaj koroj mi ne povas imagi pli bonan sorton ol longa kaj lanta vintro.

Vietnamita

Và khi đứng đây giữa hàng ngàn người dân Punxsutaney, cảm nhận hơi ấm từ những trái tim nồng nhiệt, tôi không thể tưởng tượng được điều gì giá trị hơn... một mùa đông dài và rực rỡ.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Laŭ la legendo, morgaŭ, la 2-an de februaro se marmoto vekiĝas kaj vidas sian ombron ni havos ankoraŭ ses semajnojn de vintro.

Vietnamita

Theo truyền thuyết, ngày mai, mùng 2 tháng 2 Nếu Chú chuột chũi tỉnh dậy và thấy bóng của mình mùa đông sẽ kéo dài thêm 6 tuần nữa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

En tiu tago ekfluos viviga akvo el Jerusalem, duono de gxi al la maro orienta kaj duono al la maro okcidenta; gxi fluados en somero kaj en vintro.

Vietnamita

Xảy ra trong ngày đó, nước uống sẽ ra từ Giê-ru-sa-lem, phân nửa chảy về biển đông, phân nửa chảy về biển tây, trong mùa hạ và mùa đông đều có.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

De nun tiel longe, kiel la tero ekzistos, semado kaj rikoltado, malvarmo kaj varmo, somero kaj vintro, tago kaj nokto ne cxesigxos.

Vietnamita

Hễ đất còn, thì mùa gieo giống cùng mùa gặt hái, lạnh và nóng, mùa hạ cùng mùa đông, ngày và đêm, chẳng bao giờ tuyệt được.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Esperanto

Do, tio estas Marmota Tago denove. ...kaj tio signifas, ke ni estas ĉi tie ĉe Gobbler's Knob atendantaj la plej faman en la mondo marmoton-veterprognoziston Panksutonian Phil kiu baldaŭ diros al ni, kiom longe daŭros la vintro.

Vietnamita

Vâng, hôm nay là Ngày Chuột Chũi... .. hàng năm điều đó có nghĩa là chúng ta đang ở đây trên đồi Gobbler's Knob... .. để đợi nhà khí tượng chuột chũi nổi tiếng nhất thế giới Phil xứ Punxsutawney

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK