Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di finantseerimisasutustelt da Estone a Finlandese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Finlandese

Informazioni

Estone

Liibanoni ametiasutused on taotlenud soodsat finantsabi rahvusvahelistelt finantseerimisasutustelt, ühenduselt ja teistelt kahepoolsetelt rahastajatelt.

Finlandese

Libanonin viranomaiset ovat pyytäneet kansainvälisiltä rahoituslaitoksilta, yhteisöltä ja muilta kahdenvälisiltä avunantajilta rahoitusapua edullisin ehdoin.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Moldova ametiasutused on taotlenud soodsat finantsabi ühendustelt, rahvusvahelistelt finantseerimisasutustelt ja teistelt kahepoolsetelt rahastajatelt.

Finlandese

Moldovan viranomaiset ovat pyytäneet yhteisöiltä, kansainvälisiltä rahoituslaitoksilta ja muilta kahdenvälisiltä rahoittajilta rahoitusapua edullisin ehdoin.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Vahendi loomisega koondatakse liidu eelarvest ja riski jagamise eesmärgil ka rakendusvolitustega finantseerimisasutustelt kokku piisav hulk vahendeid.

Finlandese

Sen täytäntöönpano mahdollistaa resurssien kriittisen massan kokoamisen unionin talousarviosta ja riskinjaon pohjalta niistä rahoituslaitoksista, joiden tehtäväksi järjestelyn toteuttaminen on annettu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Eespool nimetatud eesmärgil nõutakse finantseerimisasutustelt, et nad oma tegevuses lõikes 1 sätestatud pankade ja finantseerimisasutustega:

Finlandese

Edellä mainittua tarkoitusta varten rahoituslaitoksilta vaaditaan, kun kyse on niiden toimista 1 kohdassa tarkoitettujen pankkien ja rahoituslaitosten kanssa, että ne

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Komisjoni volitatakse laenama vajalikud rahalised vahendid liidu nimel kapitaliturgudelt või finantseerimisasutustelt ja laenama need edasi Jordaaniale.

Finlandese

Komissiolle annetaan valtuudet lainata tarvittavat varat unionin puolesta pääomamarkkinoilta tai rahoituslaitoksilta ja lainata ne edelleen Jordanialle.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

teavet vahetult asjakohastelt finantseerimisasutustelt ja muudelt isikutelt. Liikmesriikide ametiasutused peaksid EKJAt selliste vahetute taotluste esitamisel aitama.

Finlandese

Jäsenvaltioiden viranomaiset olisi velvoitettava avustamaan vakuutus- ja työeläkeviranomaista sen varmistamisessa, että tällaisiin suoriin pyyntöihin vastataan.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

EKJA võib kasutada liikmesriikide järelevalveasutustelt, muudelt liikmesriikide ametiasutustelt või finantseerimisasutustelt ja muudelt isikutelt saadud konfidentsiaalset teavet ainult käesoleva määrusega ettenähtud ülesannete täitmiseks.

Finlandese

Vakuutus- ja työeläkeviranomainen voi käyttää kansallisilta valvontaviranomaisilta ja muilta viranomaisilta tai finanssilaitoksilta ja muilta osapuolilta saamiaan luottamuksellisia tietoja ainoastaan tässä asetuksessa sille osoitettujen tehtävien suorittamiseen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

Liidu makromajandusliku finantsabi laenukomponendi rahastamiseks antakse komisjonile volitused laenata vajalikud rahalised vahendid liidu nimel kapitaliturgudelt või finantseerimisasutustelt ning laenata need seejärel edasi Kirgiisi Vabariigile.

Finlandese

Unionin makrotaloudellisen rahoitusavun lainaosuuden rahoittamiseksi komissiolle annetaan valtuudet lainata tarvittavat varat unionin puolesta pääomamarkkinoilta tai rahoituslaitoksilta ja lainaamaan ne edelleen Kirgisian tasavallalle.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Kui makromajanduslikku finantsabi antakse laenuna, tuleks komisjonile anda volitused laenata vajalikud rahalised vahendid liidu nimel kapitaliturgudelt või finantseerimisasutustelt ning laenata need seejärel edasi abisaajale.

Finlandese

Jos makrotaloudellinen rahoitusapu myönnetään lainana, komissio olisi valtuutettava unionin puolesta lainaamaan tarvittavat varat pääomamarkkinoilta tai rahoituslaitoksilta ja lainaamaan ne edelleen tuensaajalle.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Huta Buczeki puhul saadakse vajalik rahaline tugi võlausaldajatelt ja kohalikelt finantseerimisasutustelt ning viiakse ellu kulude vähendamise programm, sealhulgas vähendatakse investeerimiskulusid olemasolevate tootmisrajatiste kohandamise teel;

Finlandese

Huta Buczek saa tarvittavaa rahoitustukea velkojilta ja paikallisilta rahoituslaitoksilta sekä panee täytäntöön kustannussäästöohjelman, johon liittyy investointikustannusten vähentäminen olemassa olevia tuotantolaitoksia mukauttamalla;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Direktiiv ei mõjuta sellise lisateabe esitamist, mida võidakse nõuda liidu valdkondlikes õigusaktides, ja eelkõige võivad liikmesriigid täiendava perioodilise finantsteabe esitamist nõuda finantseerimisasutustelt.

Finlandese

Tällä direktiivillä ei rajoiteta alakohtaisessa unionin lainsäädännössä mahdollisesti asetettua lisätiedonantovelvollisuutta, ja jäsenvaltiot voivat erityisesti vaatia rahoituslaitoksia julkistamaan säännöllisesti lisää taloudellisia tietoja.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Rumeenia ametiasutused on taotlenud rahalist abi liidult ning teistelt rahvusvahelistelt finantseerimisasutustelt, et toetada maksebilansi jätkusuutlikkust ja hoida välisvaluutareservid usaldusväärsel tasemel ka siis, kui majandusolukord halveneb.

Finlandese

Romanian viranomaiset ovat pyytäneet rahoitustukea unionilta ja muilta kansainvälisiltä rahoituslaitoksilta maksutaseen kestävyyden tukemiseksi ja sen varmistamiseksi, että kansainväliset valuuttavarannot saadaan pysymään vakaalla tasolla siinäkin tapauksessa, että taloustilanne heikkenisi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Keskpangad (mõningatel juhtudel ka muud siseriiklikud asutused) koguvad andmeid finantseerimisasutustelt ja teistest riiklikest allikatest, arvutavad riiklikud koondnäitajad ning saadavad need EKP-le.

Finlandese

Kansalliset keskuspankit (ja joissakin tapauksissa muut kansalliset viranomaiset) keräävät tilastotiedot rahoituslaitoksilta ja muista kansallisista lähteistä, laskevat kansallisen tason aggregaatit ja toimittavat ne EKP:lle.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Artiklis 27 nõutakse krediidi- ja finantseerimisasutustelt, kelle suhtes direktiivi sätteid kohaldatakse, et nad rakendaksid direktiivis sätestatud kohustusi klientide isikute tõendamise suhtes võimalikult suures ulatuses ka oma väljaspool ELi paiknevates filiaalides ja tütarettevõtetes.

Finlandese

Ehdotuksen 27 artiklassa edellytetään, että direktiivin soveltamisalaan kuuluvat luotto- ja rahoituslaitokset soveltavat mahdollisimman pitkälti direktiivissä vahvistettua asiakkaan tunnistamisvelvollisuutta sivukonttoreissaan ja tytäryhtiöissään EU: n ulkopuolella.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

Hiina RV panganduse reguleerimise ja järelevalve seadus, artikkel 33: panganduskomisjonil on tema ülesannete täitmise vajadust arvesse võttes õigus nõuda pangandussektoris tegutsevatelt finantseerimisasutustelt kooskõlas asjaomaste õigusnormidega bilansi, kasumiaruande, muude finantsaruannete, statistiliste aruannete ning äritoiminguid ja juhtimist puudutava teabe ja vannutatud audiitorite koostatud auditiaruannete esitamist.

Finlandese

Kiinan pankkisektorin sääntelyä ja valvontaa koskevan lain 33 §: Pankkisääntelyviranomaisella on tehtäviensä suorittamiseksi oltava valtuudet vaatia pankkisektorin rahoituslaitoksia toimittamaan asiaa koskevien säännösten mukaisesti taseet, tuloslaskelmat ja muut rahoitusselvitykset sekä tilastoraportit ja tiedot liiketoiminnasta ja liikkeenjohdosta sekä sertifioitujen julkisten tilintarkastajien laatimat tilintarkastuskertomukset.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

Need võib kokku võtta järgmiselt: i) põhjenduses 17 nimetatud ühenduse tootja oli kõnealuse toote importimisega kahju ise põhjustanud; ii) ühenduse tootmisharu oli ülisuurte investeeringutega oma uude tootmisvõimsusesse ja sellel eesmärgil finantseerimisasutustelt võetud laenudega kahju ise põhjustanud; iii) ühenduse tööstusharu ekspordimüügi arengut ei olnud analüüsitud; iv) kahju oli ise põhjustatud tootmisvõimsuse suurendamisega ja täiendava kvalifitseeritud tööjõu palkamisega, mis tõstsid tootmiskulusid.

Finlandese

Nämä voidaan tiivistää seuraavasti: i) vahinko oli itse aiheutettu ja johtui edellä 17 kappaleessa tarkoitetun yhteisön tuottajan harjoittamasta tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnista, ii) vahinko oli itse aiheutettu ja johtui yhteisön tuotannonalan massiivisista investoinneista uuteen tuotantokapasiteettiin ja tätä varten rahoituslaitoksista otetuista lainoista, iii) yhteisön tuotannonalan vientimyynnin kehitystä ei analysoitu ja iv) vahinko oli itse aiheutettu ja johtui tuotantokapasiteetin lisäämisestä ja pätevän lisätyövoiman palkkaamisesta, mikä nosti tuotantokustannuksia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ii) piirkondlikelt ja rahvusvahelistelt finantseerimisasutustelt, kaasa arvatud ÜRO toorainefondilt, Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni Arenguprogrammilt, Maailmapangalt, Aasia Arengupangalt, Põllumajanduse Arendamise Rahvusvaheliselt Fondilt, Ameerika Arengupangalt ja Aafrika Arengupangalt.

Finlandese

ii) alueelliset ja kansainväliset rahoituslaitokset, muun muassa Perushyödykkeiden yhteisrahasto, Yhdistyneiden Kansakuntien kehitysohjelma, Maailmanpankki, Aasian kehityspankki, Kansainvälinen maatalouden kehittämisrahasto, Latinalaisen Amerikan kehityspankki ja Afrikan kehityspankki.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Huta Buczeki puhul saadakse vajalik rahaline tugi võlausaldajatelt ja kohalikelt finantseerimisasutustelt ning viiakse ellu kulude vähendamise programm, sealhulgas vähendatakse investeerimiskulusid olemasolevate tootmisrajatiste kohandamise teel; d) Huta Łabędy puhul viiakse ellu kulude vähendamise programm ja vähendatakse sõltuvust mäetööstusest; e)

Finlandese

Huta Buczek saa tarvittavaa rahoitustukea velkojilta ja paikallisilta rahoituslaitoksilta sekä panee täytäntöön kustannussäästöohjelman, johon liittyy investointikustannusten vähentäminen olemassa olevia tuotantolaitoksia mukauttamalla; d) Huta Łabędyssa pannaan täytäntöön kustannussäästöohjelma ja sen riippuvuutta kaivosteollisuudesta vähennetään; e)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Moldova asutused on palunud finantsabi rahvusvahelistelt finantseerimisasutustelt, Euroopa Ühenduselt ja teistelt kahepoolsetelt rahastajatelt; lisaks kavandatud rahastamisele Rahvusvahelise Valuutafondi ja Maailmapanga vahenditest, tuleb 1995. aastal katta 50 miljoni USA dollari suurune puudujääk, et toetada Moldova valitsuse reformidegaseotud poliitilisi eesmärke;

Finlandese

Moldovan viranomaiset ovat hakeneet rahallista avustusta kansainvälisiltä rahoituslaitoksilta, Euroopan yhteisöltä ja muilta kahdenvälistä apua antavilta tahoilta; Kansainvälisen valuuttarahaston (IMF) ja Maailmanpankin mahdollisesti myöntämästä rahoituksesta huolimatta jää jäljelle vielä noin 50 miljoonan Yhdysvaltain dollarin suuruinen rahoitusvaje, joka olisi vuonna 1995 katettava Moldovan hallituksen uudistuspyrkimyksiin liittyvien tavoitteiden tukemiseksi,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Ühenduste eelarvetagatisega kaetud laenudele saab EIP tagatisi ka kolmandatelt isikutelt (riikidelt, avalik-õiguslikelt ja eraõiguslikelt finantseerimisasutustelt); neil juhtudel on komisjon teisena vastutav käendaja. Ühenduste eelarvetagatisega on kaetud üksnes "jagatud riskide" rubriigi raames antud tagatiste poliitiline risk. EIP katab muud riskid, kui esimesena vastutav käendaja ei täida võetud kohustusi.

Finlandese

6 -RAHOITUSOSUUDET KOLMANSILTA, KORVAUKSET, OIKAISUT JA PALAUTUKSET -0,00 -360000000,00 -1450022980,79 -587948625,05 -2037971605,84 -1187164831,51 -454621047,61 -1641785879,12 -456,05% -396185726,72 -7 -VIIVÄSTYSKOROT JA SAKOT -118000000,00 -318000000,00 -771302420,66 -3862592471,23 -4633894891,89 -51015527,09 -305364119,68 -356379646,77 -112,07% -4277515245,12 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK