Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
16. detsember 1991, lennunduspersonali lennunduslubade vastastikuse tunnustamise kohta tsiviillennunduses
directive du conseil du 16 décembre 1991 sur l'acceptation mutuelle des licences du personnel pour exercer des fonctions dans l'aviation civile (91/670/cee)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nõukogu 16. detsembri 1991. aasta direktiiv lennunduspersonali lennunduslubade vastastikuse aktsepteerimise kohta tsiviillennunduses.
directive du conseil du 16 décembre 1991 sur l'acceptation mutuelle des licences du personnel pour exercer des fonctions dans l'aviation civile.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seetõttu saab lennunduspersonali nõudmise ja pakkumise vahelist tasakaalu säilitada tõhusamalt pigem ühenduse kui riiklikul tasandil;
que l'équilibre entre l'offre et la demande de personnel peut être maintenu plus efficacement au niveau communautaire qu'au niveau national;
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auditirühmal ei olnud lisaks võimalik teha kindlaks svaasimaa välja antud ja veel kehtivate lennunduspersonali lennunduslubade tegelikku arvu, kuna ei peetud vastavat registrit.
l’équipe qui a réalisé l’audit n’a pas non plus été en mesure de déterminer le nombre effectif des licences du personnel émises par le swaziland qui étaient encore valides, les dossiers n’étant pas tenus à jour.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
õhutransport on väga dünaamiline ja kiiresti arenev ning eelkõige rahvusvaheline sektor; seetõttu saab lennunduspersonali nõudmise ja pakkumise vahelist tasakaalu säilitada tõhusamalt pigem ühenduse kui riiklikul tasandil;
considérant que le secteur des transports aériens est un secteur très dynamique qui connaît un développement rapide et qu'il présente un caractère international particulièrement marqué; que l'équilibre entre l'offre et la demande de personnel peut être maintenu plus efficacement au niveau communautaire qu'au niveau national;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(13) käesoleva määrusega kehtestatakse tsiviillennunduse üldiste tehniliste nõuete ja haldusmenetluste määratlemise ja rakendamise asjakohane ja terviklik raamistik. seepärast tuleks õigeaegselt kehtetuks tunnistada nõukogu 16. detsembri 1991. aasta määruse (emÜ) nr 3922/91 (tehniliste nõuete ja haldusmenetluste kooskõlastamise kohta tsiviillennunduses)[22] iii lisa ning nõukogu 16. detsembri 1991. aasta direktiiv 91/670/emÜ (lennunduspersonali lennunduslubade vastastikuse tunnustamise kohta tsiviillennunduses)[23] tervikuna, ilma et see mõjutaks nende õigusaktide alusel juba sertifitseeritud või litsentseeritud tooteid, isikuid ja organisatsioone.
(13) le présent règlement établit un cadre adéquat et complet pour la définition et la mise en œuvre de règles techniques et de procédures administratives communes dans le domaine de l'aviation civile. il y a lieu, par conséquent, d'abroger en temps opportun l'annexe iii du règlement (cee) n° 3922/91 du conseil du 16 décembre 1991 relatif à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile[22], et la directive 91/670/cee du conseil du 16 décembre 1991 sur l'acceptation mutuelle des licences du personnel pour exercer des fonctions dans l'aviation civile[23], dans son intégralité, tout en maintenant les certifications et agréments de produits, de personnes et d'organismes déjà accordés conformément auxdits actes législatifs.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: