Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rakendusasutuste heakskiitmine
Έγκριση των οργανισμών εκτέλεσης
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nÄide osa rakendusasutuste valimise tingimuste kohta
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΝ ΟΡΝ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΟΡΙΣΜΕΝΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΝ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
selline otsus edastatakse teavitamise eesmärgil rakendusasutuste komiteele.
Η απόφαση της Επιτροπής διαβιβάζεται στην επιτροπή εκτελεστικών οργανισμών προς ενημέρωσή της.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas rakendusasutuste komitee arvamusega;
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής εκτελεστικών οργανισμών,
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abisaajate kulude abikõlblikkuse eeskirju kohaldatakse mutatis mutandis rakendusasutuste kulude suhtes.
Οι κανόνες για την επιλεξιμότητα των δαπανών με τις οποίες βαρύνονται οι δικαιούχοι εφαρμόζονται, τηρουμένων των αναλογιών, στις δαπάνες με τις οποίες βαρύνονται οι φορείς υλοποίησης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abisaajariikide tasandil hõlmab juhtkond riiklikke eelarvevahendite käsutajaid, peaarvepidajaid ning makseasutuste ja rakendusasutuste juhtivtöötajaid.
Σε επίπεδο δικαιούχων χωρών, στη διοίκηση περιλαμβάνονται οι εθνικοί διατάκτες, οι υπόλογοι, οι αρμόδιοι για τις πληρωμές υπάλληλοι και το υψηλόβαθμο προσωπικό των εκτελεστικών οργανισμών.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tagada selge vastutusalade jaotus ning tugevdada määratud rakendusasutuste ja -struktuuride, sealhulgas kohalike asutuste omavahelist kooskõlastamist.
Εξασφάλιση σαφούς κατανομής των αρμοδιοτήτων και ενίσχυση της ικανότητας συντονισμού μεταξύ των αρμόδιων για την εκτέλεση αρχών/δομών, περιλαμβανομένων των αρχών τοπικής αυτοδιοίκησης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ametiasutused tagavad praeguste ja tulevaste programmide rakendamise jaoks vajaliku institutsioonilise suutlikkuse parandamise ning korraldus- ja rakendusasutuste piisava personali kättesaadavuse.
Οι αρχές εξασφαλίζουν τη βελτίωση της θεσμικής ικανότητας για την εφαρμογή των τρεχόντων και των μελλοντικών προγραμμάτων και τη διαθεσιμότητα των αναγκαίων ανθρώπινων πόρων των διαχειριστικών αρχών και των φορέων υλοποίησης.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rakendusasutuste heakskiitmine1. rakendusasutuste valiku vastavalt artikli 7 lõikele 3 kiidab heaks liikmesriik, kes teavitab sellest komisjoni enne artikli 12 lõikes 1 osutatud lepingu allkirjastamist.
β) η προτείνουσα οργάνωση να διαθέτει πείρα τουλάχιστον πέντε ετών στην εκτέλεση του ιδίου είδους ενεργειών·
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
-miinimumkriteeriumid, et hinnata kandidaatriikide rakendusasutuste võimet abi juhtida, ja rakendusasutuste suhtes kohaldatavad miinimumtingimused, mis on sätestatud käesoleva määruse lisas,
3. Η Επιτροπή θεσπίζει κανόνες που διέπουν τον έλεγχο και την αξιολόγηση.Άρθρο 13
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
komisjonil võib programmi rakendamisel vaja minna ressursse, et katta programmi üldise rahastamispaketiga ekspertide, rakendusasutuste, liikmesriikide olemasolevate pädevate asutuste ja vajaduse korral muude tehnilise või haldusabi vormidega seotud kulusid.
Το συνολικό χρηματοδοτικό κονδύλι του προγράμματος μπορεί επίσης να καλύπτει δαπάνες που αφορούν εμπειρογνώμονες, εκτελεστική υπηρεσία, υφιστάμενους αρμόδιους φορείς στα κράτη μέλη, και εάν χρειαστεί, άλλες μορφές τεχνικής και διοικητικής βοήθειας, στις οποίες ενδέχεται να χρειαστεί να προσφύγει η Επιτροπή για την υλοποίηση του προγράμματος.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
komisjonil või tema esindajatel ja kontrollikojal on õigus auditeerida nii dokumentide kui ka kohapealsete kontrollide alusel kõikide toetusesaajate, rakendusasutuste, töövõtjate ja alltöövõtjate tegevust, kes on käesoleva määruse alusel saanud liidult rahalist abi.
Η Επιτροπή, ή οι εκπρόσωποί της, και το Ελεγκτικό Συνέδριο έχουν την αρμοδιότητα λογιστικού ελέγχου, βάσει εγγράφων και επιτόπιων ελέγχων, επί των δράσεων κάθε δικαιούχου επιχορήγησης, φορέα υλοποίησης, εργολάβου και υπεργολάβου που λαμβάνει χρηματοδότηση από την Ένωση δυνάμει του παρόντος κανονισμού.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rakendusasutuste ja programmide välja valimiseks kasutatavate kriteeriumite ühtlustamiseks oleks asjakohane kohaldada samu eeskirju määruse (eÜ) nr 2702/1999 artiklis 6 osutatud rahvusvaheliste organisatsioonide tegevuse suhtes.
Κρίνεται σκόπιμο, προκειμένου να υπάρξει ομοιομορφία όσον αφορά τις λεπτομέρειες επιλογής των οργανισμών εκτέλεσης και επιλογής των προγραμμάτων, να εφαρμοστούν οι ίδιοι κανόνες στις προς πραγματοποίηση ενέργειες από τις διεθνείς οργανώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2702/1999.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
komisjon määrab koostöös fondi halduskoguga kindlaks sobiva viisi fondi ja struktuurifondide asjaomaste toetuste (eelkõige programmi peace raames) korraldus-ja rakendusasutuste vahelise kooskõlastamise tagamiseks kõigil tasanditel.artikkel 5
Το αργότερο έως τις 30 Ιουνίου 2008, το Ταμείο θα υποβάλει στην Επιτροπή τη στρατηγική του για την παύση των δραστηριοτήτων του Ταμείου, που θα περιλαμβάνει:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
tehnilise abi rahastamist tuleb laiendada ühise põllumajanduspoliitika analüüsile, haldusele, järelevalvele ja rakendamisele, samuti kontrollisüsteemide ning tehnilise ja haldusabi arendamisega seotud meetmetele. ettepanekus lisandub rakendusasutuste rahastamine vastavalt nõukogu määrusele (eÜ) nr 58/2003 ning ühenduse tasandil koostöö ja kogemuste vahetamise edendamise meetmete rahastamine maaelu arengu raames (sh asjaomaste osapoolte võrgustikutöö). kõnealuseid kulusid tuleb hallata tsentraliseeritult. euroopa majandus-ja sotsiaalkomitee on väga kriitiline ettepanekute suhtes ühenduse abi kohta liikmesriikide haldusülesannete osas.
Παράλληλα με τους ετήσιους λογαριασμούς πρέπει να υποβάλλεται έκθεση αξιοπιστίας από τη διεύθυνση του οργανισμού πληρωμών. Η ΕΟΚΕ δεν κρίνει σκόπιμο το μέτρο αυτό. Οι ρυθμίσεις που αφορούν τους οργανισμούς πληρωμών και πιστοποίησης προβλέπουν ήδη συστήματα ελέγχου. Κατά την άποψη της ΕΟΚΕ, αρκεί η διεύθυνση του οργανισμού πληρωμών να επιβεβαιώνει την αξιοπιστία των στοιχείων.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: