Hai cercato la traduzione di väljusid da Estone a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

English

Informazioni

Estonian

väljusid

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Inglese

Informazioni

Estone

väljusid igast liikmesriigist ning

Inglese

departed from each member state, and

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

nad väljusid linnast ja tulid tema juure.

Inglese

then they went out of the city, and came unto him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

need väljusid päritolumaalt enne käesoleva määruse kohaldamiskuupäeva ja

Inglese

left the country of origin before the date this regulation begins to apply, and

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

ja kui nad teisel päeval betaaniast väljusid, oli tal nälg.

Inglese

and on the morrow, when they were come from bethany, he was hungry:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui nad siis väljusid, paluti neid järgmisel hingamispäeval neile rääkida neid sõnu.

Inglese

and when the jews were gone out of the synagogue, the gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

pole ligi 500 000, kuid vähem kui 20.000 säilinud ja väljusid venemaa detsembris.

Inglese

out of the nearly 500 thousand but fewer than 20,000 survived and got out of russia in december.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja suitsust väljusid rohutirtsud maa peale ja neile anti meelevald, nagu skorpionidel on meelevald maa peal.

Inglese

and there came out of the smoke locusts upon the earth: and unto them was given power, as the scorpions of the earth have power.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

esitatakse eksporditõendina arve või seda asendav dokument, mille on kinnitanud tollipunkt, mille kaudu kaubad ühendusest väljusid.

Inglese

proof of exportation shall be furnished by means of the invoice or other document in lieu thereof, endorsed by the customs office where the goods left the community.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

eelmisel aastal oli keskuse ja selle juhtkonna ees mitmesuguseid muutusi ja väljakutseid, mis väljusid tavaliste haldusküsimuste ja igapäevase tegevuse raamidest.

Inglese

moreover, during the past year, the centre and its management structure has experienced a number of changes and challenges going far beyond normal administrative and day-to-day business.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja need seitse inglit, kelle käes oli seitse nuhtlust, väljusid templist, riietatud puhta ja hiilgava lõuendiga ja rinde ümbert vöötatud kuldvööga.

Inglese

and the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kõik aruandlusperioodil õhusõiduki käitaja teostatud lennud, mis kuuluvad i lisas nimetatud lennutegevuste alla ja mis väljusid liikmesriigi territooriumil asuvalt lennuväljalt ning saabusid liikmesriigi territooriumil asuvale lennuväljale;

Inglese

all flights performed during the period covered by the report which fall within the aviation activities listed in annex i for which it is the aircraft operator and which departed from an aerodrome situated in the territory of a member state and arrived at an aerodrome situated in the territory of the same member state,

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

erandina artikli 2 lõikest 2 tunnustavad liikmesriigid saadetiste puhul, mis väljusid päritoluriigist enne käesoleva otsuse avaldamise kuupäeva artikli 1 punktides a ja b loetletud toodete analüüsi aruannet ilma kõnealuses sättes nimetatud ametliku kinnituseta.

Inglese

by derogation from article 2(2), for consignments which left the country of origin before the date of publication of this decision, member states shall accept the analytical report for the products listed in article 1(a) and 1(b) without the official endorsement referred to in that provision.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

ja tema andis neile loa. siis rüvedad vaimud väljusid ja läksid sigade sisse. ja seakari kukutas enese ülepeakaela kaldalt merre, arvult ligi kaks tuhat, ja uppus merre.

Inglese

and forthwith jesus gave them leave. and the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

erandina artikli 2 lõigetest 1 ja 5 võtavad liikmesriigid vastu artiklis 1 nimetatud toodetesaadetised, mis väljusid päritolu- või lähteriigist enne käesoleva otsuse kohaldamise kuupäeva, isegi kui nendega ei ole kaasas nimetatud artiklis nõutud analüüsiaruannet.

Inglese

by derogation from article 2(1) and 2(5), consignments of products referred to in article 1, which left the country of origin or consignment before the date of application of this decision, shall be accepted by the member states even if they are not accompanied by an analytical report as provided for in that article.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

komisjoni valduses olevast teabest [11] nähtub, et ajavahemikul 1992–1997 toimus mereliiklus kaubanduslike meresõitudena (ja reisilaevandusena), mis väljusid sardiinia sadamatest teistesse eli ja el-välistesse sadamatesse ning saabusid sardiinia sadamatesse teistest eli ja eli-välistest sadamatest.

Inglese

information in the possession of the commission [11] shows that between 1992 and 1997, maritime traffic existed in the form of merchant shipping (and cruise shipping) leaving and entering sardinian ports, to and from other eu and non-eu destinations.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,300,453 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK