Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
siis astus sebedeuse poegade ema tema juure ühes oma poegadega, kummardas ja palus talt midagi.
tunc accessit ad eum mater filiorum zebedaei cum filiis suis adorans et petens aliquid ab e
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nende seas oli maarja magdaleena ja maarja, jakoobuse ja joosese ema, ja sebedeuse poegade ema.
inter quas erat maria magdalene et maria iacobi et ioseph mater et mater filiorum zebedae
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja kohe kutsus ta nad. ja nad jätsid oma isa sebedeuse paati ühes palgalistega ning läksid ära tema järele.
et statim vocavit illos et relicto patre suo zebedaeo in navi cum mercennariis secuti sunt eu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja jakoobuse, sebedeuse poja, ja johannese, jakoobuse venna, ja pani neile nimeks boanerges, see on k
et iacobum zebedaei et iohannem fratrem iacobi et inposuit eis nomina boanerges quod est filii tonitru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siimon peetrus ja toomas, keda kutsutakse kaksikuks, ja naatanael kaanast galileamaalt, ja sebedeuse pojad ja veel teised kaks tema jüngritest olid seal koos.
erant simul simon petrus et thomas qui dicitur didymus et nathanahel qui erat a cana galilaeae et filii zebedaei et alii ex discipulis eius du
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nende kaheteistkümne apostli nimed on need: esimene siimon, nimetatud peetruseks, ja andreas, tema vend; jakoobus, sebedeuse poeg, ja johannes, tema vend;
duodecim autem apostolorum nomina sunt haec primus simon qui dicitur petrus et andreas frater eiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: