Hai cercato la traduzione di põllumajanduslikul da Estone a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Latvian

Informazioni

Estonian

põllumajanduslikul

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Lettone

Informazioni

Estone

märget igal põllumajanduslikul maatükil kasvava tubakasordi kohta;

Lettone

norādi par katrā lauksaimniecības zemes gabalā audzētās tabakas šķirni;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

b) märget igal põllumajanduslikul maatükil kasvava tubakasordi kohta;

Lettone

b) norādi par katrā lauksaimniecības zemes gabalā audzētās tabakas šķirni;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

põllumajanduslikul otstarbel mujal kui tugipostidena karjatarades ja puitkonstruktsioonides vastavalt punktile ii,

Lettone

— lauksaimniecībā, izņemot kā mietus aplokos, un būvēs — saskaņā ar ii) daļu,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

-põllumajandusmaa kasutamine muul kui põllumajanduslikul otstarbel, kui selle kasutamine põllumajanduses ei taga rahuldavat majanduslikku elujõulisust.

Lettone

-piešķirt lauksaimniecībā izmantojamo zemi nelauksaimnieciskiem mērķiem, ja tās izmantošana lauksaimniecībā nenodrošina nosacījuma par dzīvotspēju apmierinošu izpildi.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

Ühise põllumajanduspoliitika hiljutise reformiga lahutati toetused tootmisest ning asendati need ühtse otsetoetusega, mis põhineb heal põllumajanduslikul ja keskkonnaseisundil.

Lettone

nesenajā kopējās lauksaimniecības politikas reformā atbalsta maksājumu apjoms ir atsaistīts no ražošanas apjoma un ir ieviests vienotais platības maksājums saimniecībai, kuru piešķir, pamatojoties uz labu lauksaimniecības un vides stāvokli.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

piirkonnas on mitu orgu, kus teenused ja majandustegevus on hästi arenenud, samas kui muud alad on hõredalt asustatud ja neid kasutatakse vaid põllumajanduslikul eesmärgil.

Lettone

Šajā reģionā ir vairākas ielejas, kurās pakalpojumi un saimnieciskā darbība ir labi attīstīta, savukārt citas — mazapdzīvotas un izmantotas tikai lauksaimniecībai.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

3. kui liikmesriik lubab artikli 20 lõikes 2 nimetatud karjakasvatajatel jagada kõrvaldatud tooteid loomadele põllumajanduslikul maatükil mahalaotamise teel, peab raamistik samuti sätestama tingimused, mille täitmise korral karjakasvatajatel on lubatud seda võimalust kasutada.

Lettone

3. ja dalībvalstis atļauj 20. panta 2. punktā minētajiem lopkopjiem izplatīt izņemtos produktus dzīvniekiem, izkaisot tos uz zemes lauksaimniecības zemes gabalā, sistēma arī paredz noteikumus, ar kādiem lauksaimniekiem atļauta šāda iespēja.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

4. mittepõllumajanduslik ülevõtja võib olla mis tahes isik või organ, kes võtab üle loovutatud maa selle kasutamiseks muul kui põllumajanduslikul otstarbel, nagu näiteks metsamajanduseks või looduskaitsealade rajamiseks viisil, mis on kooskõlas keskkonna ja paikkonna kvaliteedi kaitse ja parandamisega.

Lettone

4. pārņēmējs, kas nenodarbojas ar lauksaimniecību, var būt jebkura cita persona vai institūcija, kas pārņem atbrīvoto zemi, lai to izmantotu nelauksaimnieciskiem mērķiem, piemēram, mežsaimniecībai vai ekoloģisko rezervātu veidošanai, kas tādā veidā ir savienojams ar lauku vides aizsardzību vai kvalitātes uzlabošanu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

-on tootmisest kõrvaldatud põllumajanduse keskkonnameetmete kohaselt (euroopa põllumajanduse arendus-ja tagatisfondist (eaggf) maapiirkondade arendamiseks toetuste andmist ja teatavate määruste muutmist käsitleva nõukogu 17. mai 1999. aasta määruse (eÜ) nr 1257/1999 [10] artiklid 22–24) ja mida ei ole võetud kasutusse põllumajanduslikul ega muul kasusaamise eesmärgil, kui käesoleva määruse kohaselt on tootmisest kõrvaldatava maa puhul lubatud, või

Lettone

-kas atstātas atmatā atbilstoši agro-videi (padomes 1999. gada 17. maija regulas (ek) nr. 1257/1999 par atbalstu lauku attīstībai, ko sniedz eiropas lauksaimniecības virzības un garantiju fonds (elvgf), un kas groza dažas regulas [10], 22. līdz 24. pants), un nav pakļautas lauksaimnieciskam izmantojumam vai kādiem ienesīgiem mērķiem, izņemot tos, kas pieņemti attiecībā uz citām zemēm, kuras atstātas atmatā saskaņā ar šo regulu, vai

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,754,211,297 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK