Hai cercato la traduzione di põllumajandussoodustuste da Estone a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Lithuanian

Informazioni

Estonian

põllumajandussoodustuste

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Lituano

Informazioni

Estone

läbirääkimiste kaks järgmist vooru põllumajandussoodustuste parandamiseks jõudsid lõpule 18. mail 2000 ja 18. oktoobril 2002.

Lituano

du paskesni derybų dėl žemės ūkiui taikytinų didesnių lengvatų raundai buvo baigti 2000 m. gegužės 18 d. ir 2002 m. spalio 18 d.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

euroopa lepingu artikli 21 lõikes 5 sätestatakse, et ühendus ja bulgaaria kontrollivad assotsiatsiooninõukogus tootehaaval korrapäraselt ja vastastikku teineteisele täiendavate põllumajandussoodustuste andmise võimalust.

Lituano

europos sutarties 21 straipsnio 5 dalyje numatyta, kad bendrija ir bulgarija asociacijos taryboje privalo atlikti kiekvieno produkto patikrinimą ir remdamosi metodiškumo bei savitarpiškumo principais nustatyti galimybes suteikti viena kitai papildomas lengvatas žemės ūkio srityje.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

euroopa lepingu artikli 21 lõikes 5 on sätestatud ühenduse ja rumeenia kohustus uurida assotsiatsiooninõukogus korrapäraselt ja võrdväärse vastastikuse kohtlemise alusel tootehaaval võimalusi teineteisele täiendavate põllumajandussoodustuste andmiseks.

Lituano

europos sutarties 21 straipsnio 5 dalyje numatyta, kad bendrija ir rumunija asociacijos taryboje metodiškai ir laikydamosi abipusiškumo principo atskirai dėl kiekvieno produkto išnagrinėja galimybę suteikti viena kitai papildomas žemės ūkio lengvatas.

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

protokoll, millega kohandatakse ühelt poolt euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt bulgaaria vabariigi vahelise assotsiatsiooni loomist käsitleva euroopa lepingu kaubandusaspekte, et võtta arvesse poolte vaheliste läbirääkimiste tulemusi uute vastastikuste põllumajandussoodustuste osas

Lituano

protokolas patikslinantis europos sutarties, steigiančios europos bendrijų bei jų valstybių narių ir bulgarijos respublikos asociaciją, prekybos aspektus siekiant atsižvelgti į šalių derybų rezultatus dėl žemės ūkiui taikytinų naujų abipusių lengvatų

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

lisatud protokoll, millega kohandatakse ühelt poolt euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt bulgaaria vabariigi vahelise assotsiatsiooni loomist käsitleva euroopa lepingu kaubandusaspekte, et võtta arvesse poolte vaheliste läbirääkimiste tulemusi uute vastastikuste põllumajandussoodustuste osas, on käesolevaga ühenduse poolt heaks kiidetud.

Lituano

pridėtas protokolas, patikslinantis europos sutarties, steigiančios europos bendrijų bei jų valstybių narių ir bulgarijos respublikos asociaciją, prekybos aspektus siekiant atsižvelgti į šalių derybų rezultatus dėl žemės ūkiui taikytinų naujų abipusių lengvatų, patvirtinamas bendrijos vardu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

võttes arvesse nõukogu 17. oktoobri 2000. aasta määrust (eÜ) nr 2435/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ja sätestatakse autonoomse üleminekumeetmena rumeeniaga sõlmitud euroopa lepinguga ettenähtud teatavate põllumajandussoodustuste kohandamine, [14] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

Lituano

atsižvelgdama į 2000 m. spalio 17 d. tarybos reglamentą (eb) nr. 2435/2000, nustatantį tam tikriems žemės ūkio produktams kai kurias lengvatas bendrijos tarifinių kvotų pavidalu ir numatantį kai kurių europos sutartyje su rumunija numatytų žemės ūkiui taikomų lengvatų koregavimą tam tikriems žemės ūkio produktams, kaip savarankišką ir pereinamojo laikotarpio priemonę [14], ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,657,920 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK