Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
enne saabumist punktis ii.3.3 kirjeldatud karantiiniruumidesse
qabel ma jinżammu fl-akkomodazzjoni ta’ kwarantina deskritta fil-punt ii.3.3.,
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neil ei ole toimunud loomulikku paaritust pärast punktis ii.3.3 kirjeldatud karantiiniruumidesse viimist ja kuni sperma kogumise päevani, see päev kaasa arvatud;
ma servewx naturalment wara d-dħul tagħhom fl-akkomodazzjoni ta’ kwarantina deskritta fil-punt ii.3.3. u sa u inkluż il-jum tal-ġbir tas-semen;
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on läbinud järgmised testid, mis on tehtud eksportiva riigi pädeva asutuse heakskiidu saanud laboratooriumis, ning testidel kasutatud proovid on võetud kõige varem 21 päeva pärast loomade viimist karantiiniruumidesse:
l-annimali għaddew mit-testijiet li ġejjin, imwettqa mil-laboratorju approvat mill-awtorità kompetenti tal-pajjiż esportatur fuq kampjuni meħuda mhux aktar kmieni minn 21 jum wara li l-annimali ġew ammessi għal akkomodazzjoni ta’ kwarantina, għal:
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"linnud transporditakse heakskiidetud karantiiniruumidesse või -keskusesse, mis kuulub artikli 2 lõikes 5 sätestatud loetellu, ning karantiiniruumide või -keskuse vastutav isik esitab importijale kirjaliku teabe liikmesriigi keeles, millesse linnud eksporditakse, et linnud võetakse karantiini. kõnealuses teabes peab olema selgelt märgitud karantiiniruumide või -keskuse nimetus, aadress ja loanumber ning see teave peab elektronposti või faksi teel jõudma piiripunkti enne partii saabumist piiripunkti või esitab selle teabe importija või tema esindaja lindude vabastamisel piiripunktist."
"l-għasafar huma trasportati lejn faċilità jew ċentru approvat għall-kwarantina li jidher fil-lista kif stabbilita fl-artikolu 2(5) u l-importatur ipprovda informazzjoni miktuba fil-lingwa ta'l-istat membru tad-dħul mill-persuna responsabbli għall-faċilità jew ċentru għall-kwarantina li l-għasafar se jkunu aċċettati għall-kwarantina. din l-informazzjoni se turi b'mod ċar l-isem u l-indirizz u n-numru ta'l-approvazzjoni tal-faċilità jew ċentru għall-kwarantina u se tilħaq il-post ta'l-ispezzjoni fuq il-fruntiera b'e-mail jew fax qabel il-wasla tal-kunsinna fil-post ta'l-ispezzjoni fuq il-fruntiera jew se tkun ippreżentata mill-importatur jew l-aġent tiegħu qabel ma'l-għasafar ikunu merħija mill-post ta'l-ispezzjoni fuq il-fruntiera."
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta