Hai cercato la traduzione di räägin da Estone a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Maori

Informazioni

Estonian

räägin

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Maori

Informazioni

Estone

ma räägin n

Maori

ko taku korero nei he mea ki te hunga mahara; whakaaroa taku e mea nei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga et mina tõtt räägin, siis te ei usu mind!

Maori

i taku korerotanga i te pono, kahore koutou e whakapono ki ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

mida ma nüüd räägin, seda ma ei räägi issanda n

Maori

ko taku e korero nei, ehara i te korero i runga i ta te ariki, engari me te mea i runga i te wairangi, i tenei whakamanamana ka kaha nei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

see saladus on suur; aga mina räägin kristusest ja kogudusest.

Maori

he nui tenei mea ngaro; otiia mo te karaiti raua ko te hahi taku korero

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kas ma räägin seda inimeste viisil? eks käskki ütle seda?

Maori

e korero ana ranei ahau i enei mea i te tikanga tangata? he pera ano ranei ta te ture korero

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga mina ei võta tunnistust inimeselt, vaid räägin seda, et teie saaksite õndsaks.

Maori

kahore ahau e manako ki ta te tangata whakaatu: engari e korerotia ana e ahau enei mea kia ora ai koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga nüüd ma tulen sinu juure ja räägin seda maailmas, et minu rõõm neil oleks täieline neis enestes.

Maori

na ka haere atu nei ahau ki a koe; a e korerotia ana e ahau enei mea i te ao nei, kia tino nui ai toku koa i roto i a ratou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kes teie seast võib mind patus süüdistada? kui mina tõtt räägin, miks te siis ei usu mind?

Maori

ko wai o koutou hei whakaatu he hara toku? ki te pono taku korero, he aha koutou te whakapono ai ki ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui keegi tahab teha tema tahtmist, see tunneb, kas see õpetus on jumalast või kas mina räägin iseenesest.

Maori

ki te pai tetahi tangata ki te mea i tana e pai ai, e matau ia ki te whakaakoranga, na te atua ranei, he korero naku ake ranei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja vaata, te näete oma silmaga, samuti näeb mu vend benjamin oma silmaga, et ma tõepoolest ise teiega räägin!

Maori

na, ka kite nei o koutou kanohi, me nga kanohi o toku teina, o pineamine, ko toku waha tenei te korero nei ki a koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga paulus ütles: „auline festus, ma ei jampsi mitte, vaid ma räägin tõelisi ja mõistlikke sõnu!

Maori

ano ra ko ia, kahore oku haurangi, e petuha, e te tangata pai rawa; engari he pono, he whai whakaaro, aku kupu e whakapuaki nei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

sest kuningas teab neid asju küll ja temale mina räägin ka julgesti, sest ma ei arva midagi temale teadmata olevat neist asjust; ei ole ju need nurgas sündinud.

Maori

e matau ana hoki te kingi ki enei mea, i maia ai ahau ki te korero ki a ia: e mea ana hoki ahau, kahore tetahi o enei mea i ngaro i a ia; kihai hoki tenei mea i mahia i te kokonga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

vennad, mina räägin inimese viisil! inimesegi viimset tahet, kui see on nimetatud, ei tee ükski tühjaks ega lisa sellele midagi juurde.

Maori

e oku teina, he kupu tangata taku nei; ahakoa he kawenata na te tangata, ki te mea ka oti te whakau, kahore he tangata hei turaki, hei tapiri ranei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ma räägin inimese kombel teie liha nõtruse pärast. sest otsekui te oma liikmed andsite orjadeks rüvedusele ja ülekohtule, selleks et käsust üle astuda, nõnda andke nüüd oma liikmed õiguse orjadeks pühitsusele.

Maori

he kupu tangata tenei naku, na te ngoikore o to koutou kikokiko: na i tukua ra o koutou wahi hei pononga ma te poke, ma te tutu, ki te mahi tutu; waihoki me tuku o koutou wahi aianei hei pononga ma te tika, puta ake he tapu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga kui meie ülekohus teeb avalikuks jumala õigluse, mis peame siis ütlema? kas jumal ei ole ülekohtune, kui ta nuhtleb vihas? ma räägin kui inimene.

Maori

ha, ki te mea na to tatou he i kitea nuitia ai to te atua tika, me pehea he kupu ma tatou? e he ana ranei te atua i a ia e whakapa ana i te riri? he kupu tangata tenei naku

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kas sa ei usu, et mina olen isas ja isa on minus? neid sõnu, mida ma räägin, ei räägi ma iseenesest, vaid isa, kes asub minus, teeb oma tegusid.

Maori

e kore ianei koe e whakapono, ko ahau kei roto i te matua, ko te matua kei roto i ahau? ko nga kupu e korero nei ahau ki a koutou, ehara i te korero naku ake; engari na te matua e noho ana i roto i ahau, ko ia te mea ana i nga mahi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga et meil on seesama usu vaim sedamööda, nagu on kirjutatud: „ma usun, sellepärast ma räägin!”, siis meiegi usume ja sellepärast me ka räägime,

Maori

otira, i te mea kei a matou taua wairua ra ano o te whakapono, te mea i tuhituhia ra, i whakapono ahau, koia ahau i korero ai; whakapono ana ano matou, koia hoki matou ka korero nei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga ta ütles: „Ärgu süttigu põlema issanda viha, et ma veel räägin! vahest leidub seal kolmkümmend?” ja tema vastas: „ma ei tee seda, kui sealt leian kolmkümmend!”

Maori

ano ra ko ia, kaua ra e riri te ariki, a ka korero ahau: tera pea e kitea e toru tekau kei reira. ka mea ia, e kore e meatia e ahau, ki te kitea e ahau e toru tekau kei reira

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,483,700 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK