Hai cercato la traduzione di hindamissuunised da Estone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Polish

Informazioni

Estonian

hindamissuunised

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

sÖÖtades kasutatavate sÖÖdalisandite hindamissuunised

Polacco

wskazÓwki dotyczĄce oceny dodatkÓw paszowych

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

millega kinnitatakse loomasöötades kasutatavate söödalisandite hindamissuunised

Polacco

ustalająca wskazówki dotyczące oceny dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

euroopa kontrollikoja auditi hindamissuunised, november 2005, lk 7.

Polacco

wytyczne kontroli eca w zakresie oceny, listopad 2005, s. 7.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

nÕukogu direktiiv, 16. veebruar 1987, millega kinnitatakse loomasöötades kasutatavate söödalisandite hindamissuunised

Polacco

dyrektywa rady z dnia 16 lutego 1987 r. ustalająca wskazówki dotyczące oceny dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

millega muudetakse nõukogu direktiivi 87/153/emÜ, millega määratakse kindlaks söödalisandite hindamissuunised

Polacco

zmieniająca dyrektywę rady 87/153/ewg ustalającą wskazówki dotyczące oceny dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

millega muudetakse nõukogu direktiivi 87/153/emÜ, millega kinnitatakse loomasöötades kasutatavate söödalisandite hindamissuunised

Polacco

zmieniająca dyrektywę rady 87/153/ewg ustalającą wskazówki dotyczące oceny dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

70. hindamisprotsessi alustamisel käsitleti strateegia asjakohasust mitmete erinevate teemade ja küsimuste seisukohalt. tööjuhendis [69] ja metoodikajuhendis esitatud hindamissuunised polnud siiski piisavalt täpsed ega konkreetsed.

Polacco

70. przy rozpoczęciu procesu oceny, pytanie o odpowiedniość strategii zostało podjęte poprzez wykorzystanie listy kwestii i pytań. oceny zawarte w zwio [69], jak też przewodnik metodologiczny nie były jednak dość precyzyjne i konkretne.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

(14) selliste uute söödalisandite otsimine, mis kuuluvad nende ainete rühma, mille puhul on luba seotud asjaomaste ainete ringlusse suunamise eest vastutavate isikutega, nõuab suuri investeeringuid; seetõttu tuleks toimikus sisalduvaid teaduslikke andmeid ja teavet, mille alusel antakse välja esimene luba, kaitsta kümne aasta jooksul; algse loa uuendamiseks või selle tingimuste muutmiseks esitatud uusi andmeid tuleks samuti kaitsta lühema aja jooksul, milleks on viis aastat; nende kaitstusaegade jooksul peavad uued loataotlejad esitama vastavalt nõukogu 16. veebruari 1987. aasta direktiivile 87/153/emÜ (millega kinnitatakse loomasöötades kasutatavate söödalisandite hindamissuunised) [5] koostatud toimiku, välja arvatud juhul, kui pooled saavutavad kokkuleppe andmete ühise kasutamise osas; kui ühe söödalisandi puhul on luba antud kahele või enamale isikule, peavad nad eraldi või koos reageerima komisjoni taotlusele saada teaduslikku teavet, vastasel korral jäävad nad loast ilma.

Polacco

(14) wysokich nakładów inwestycyjnych wymagają poszukiwania nowych dodatków należących do grupy substancji, dla których wydanie zezwolenia na ich stosowanie wiąże się z osobami odpowiedzialnymi za wprowadzenie ich do obiegu; przez okres, którego długość ustalona została na lat 10, dane naukowe lub informacja zawarte w dokumentacji, na podstawie której wydawane jest pierwsze zezwolenie na stosowanie, powinny być chronione; przez krótszy okres, którego długość została ustalona na lat 5, chronione powinny być także nowe dane dostarczone celem odnowy lub zmiany warunków pierwotnego zezwolenia na stosowanie; podczas tych okresów ochronnych wszystkie nowe osoby zgłaszające się w sprawie wydania im zezwoleń na stosowanie dodatku zobowiązane są do przedstawienia akt przygotowanych zgodnie z zaleceniami dyrektywy rady 87/153/ewg z dnia 16 lutego 1997 r., ustalającymi wytyczne dotyczące oszacowania dodatków w żywieniu zwierząt [5], chyba że obydwie strony osiągną porozumienie na temat wspólnego korzystania z danych zamieszczonych w dokumentacji; jeżeli dwie lub większa liczba osób osiągną korzyści z wydanego zezwolenia na stosowanie tego samego dodatku, osoby te, pod karą utraty tego zezwolenia, zobowiązane są do udzielenia komisji, na jej życzenie, wspólnie lub w sposób indywidualny, odpowiedzi na pytania związane z informacją naukową.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,214,892 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK