Hai cercato la traduzione di töötlemisjääkide da Estone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Polish

Informazioni

Estonian

töötlemisjääkide

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

d) purustamis- ja töötlemisjääkide kõrvaldamise parandamine, et vältida keskkonnakahjustusi;

Polacco

d) poprawa zbytu wytłoczyn i pozostałości z przetwarzania, tak aby nie szkodzić środowisku;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

tuneesiast pärit kliide, kete ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide importimise kohta

Polacco

dotyczące przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki niektórych zbóż pochodzących z tunezji

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

egiptuse araabia vabariigist pärit kliide, kete ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide importimise kohta

Polacco

dotyczące przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki zbóż pochodzących z arabskiej republiki egiptu

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

millega muudetakse nõukogu määrust (eÜ) nr 1722/1999 seoses marokost pärit kõva nisu ja teatavate teraviljade töötlemisjääkide importimisega

Polacco

zmieniające rozporządzenie rady (we) nr 1722/1999 w odniesieniu do przywozu pszenicy durum oraz pozostałości niektórych zbóż pochodzących z maroka

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

alžeeriast, marokost ja egiptusest pärit kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide ja marokost pärit kõva nisu importimise kohta

Polacco

w sprawie przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału lub innej obróbki niektórych zbóż pochodzących z algierii, maroka i egiptu oraz przywozu pszenicy durum pochodzącej z maroka

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

nende lepingute nõuetekohaseks rakendamiseks tuleks vastu võtta meetmed, mille kohaselt importija peab kliide, kete ja muude töötlemisjääkide importimisel tõendama, et tuneesia on ekspordi erimaksu sisse nõudnud;

Polacco

w celu zapewnienia właściwego stosowania tych umów, należy przyjąć środki, wymagające od importera dostarczenia dowodu, że przy przywozie otrębów, śruty i innych pozostałości tunezja pobrała taką specjalną opłatę wywozową;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

käesoleva määrusega nähakse ette alžeeriast, marokost ja egiptusest pärit kliide, peprede ja teatavate teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud töötlemisjääkide importimise erikorra suhtes ja marokost pärit kõva nisu impordi erikorra suhtes kohaldatavad sätted.

Polacco

niniejsze rozporządzenie ustanawia przepisy stosowane do szczególnych ustaleń dotyczących przywozu otrębów, śruty i innych pozostałości odsiewu, przemiału i innej obróbki niektórych zbóż pochodzących z algierii, maroka i egiptu oraz przepisy stosowane do szczególnych ustaleń dotyczących przywozu pszenicy durum pochodzącej z maroka.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

Ühendus võtab kõik vajalikud meetmed tagamaks, et ühise tollitariifistiku alamrubriiki 23.02 a kuuluvate egiptusest pärit teraviljade tuulamise, jahvatamise või muu töötlemise tulemusel tekkinud kliide, kete ja muude töötlemisjääkide ühendusse importimisel on impordimaks teravilja ja riisi töötlemisel saadud toodete impordi- ning ekspordisüsteemi käsitleva määruse (emÜ) nr 2744/75 artikli 2 kohaselt arvutatud maks, mida vähendatakse summa võrra, mis on 60 % impordimaksu muutuvkomponendist.

Polacco

wspólnota podejmuje wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, że opłatę przy przywozie do wspólnoty otrębów, śruty i innych pozostałości uzyskanych z odsiania, mielenia lub innego typu obróbki zbóż objętych podpozycją 23.02 a wspólnej taryfy celnej i pochodzących z egiptu, oblicza się zgodnie z artykułem 2 rozporządzenia (ewg) nr 2744/75 w sprawie systemu przywozu i wywozu produktów przetworzonych ze zbóż i ryżu, pomniejszoną o kwotę równą 60 % elementu zmiennego opłaty.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,771,057,350 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK