Hai cercato la traduzione di usaldusväärseteks da Estone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Polish

Informazioni

Estonian

usaldusväärseteks

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

neid ettevõtjaid peavad kliendid hüdroenergia suurseadmete usaldusväärseteks pakkujateks.

Polacco

klienci uważają, że te przedsiębiorstwa są wiarygodnymi dostawcami dużych urządzeń do elektrowni wodnych.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

mõned neist juhtumitest on seotud organiseeritud kuritegevusega ja ettevõtjatega, keda ei saa usaldusväärseteks lugeda.

Polacco

niektóre z tych nowych spraw ujawniły przypadki przestępczości zorganizowanej z udziałem podmiotów, których nie można uznać za „wiarygodne”.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

seetõttu ei loetud müügihindu, mille alusel tootvad ettevõtted müüsid tooteid importivatele ettevõtetele, usaldusväärseteks.

Polacco

uznano zatem, że ceny sprzedaży oferowane przez przedsiębiorstwa produkujące przedsiębiorstwom przywożącym były nierzetelne.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

tegelikke omamaiseid üld- ja halduskulusid peeti usaldusväärseteks, kuna asjaomase ettevõtte omamaise müügi mahtu võis pidada representatiivseks.

Polacco

bieżący poziom wydatków ogólnych i administracyjnych uznano za wiarygodny, wziąwszy pod uwagę fakt, iż wielkość sprzedaży zainteresowanej firmy na rynku krajowym może być uznana za reprezentatywną.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

eelkõige hiinas ja mujal aasias tegutseb terve rida hiina, india ja jaapani ettevõtjaid, keda euroopa kliendid ei pea usaldusväärseteks pakkujateks.

Polacco

w szczególności w chinach i pozostałych krajach azjatyckich działa szereg przedsiębiorstw chińskich, indyjskich i japońskich, które nie są wiarygodnymi dostawcami dla klientów w europie.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui ekspordihindu ühendusse mõjutavad lisaks turujõududele veel muud tegurid, nagu näiteks hinnakohustusega kehtestatud minimaalsed impordihinnad, ei peeta neid hindu mõistlikeks ega usaldusväärseteks.

Polacco

jeżeli ceny stosowane w wywozie do wspólnoty ulegają wpływom czynników innych niż czynniki rynkowe, takich jak mci określone w zobowiązaniu, wtedy wymienione ceny nie są uznawane za racjonalne lub wiarygodne.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

peale selle on üldiselt teada, et konkurents ühenduse voodipesuturul on tõepoolest väga suur ning et tulenevalt turuosaliste arvukusest ja turu avatusest ei saa pakistani eksportivate tootjate esitatud kasumimarginaale pidada usaldusväärseteks.

Polacco

co więcej powszechnie wiadomo iż wspólnotowy rynek bielizny pościelowej faktycznie cechuje wysoka konkurencyjność, co wynika ze znacznej liczby producentów i praw wolnego rynku. marży zysków zgłoszonych przez producentów eksportujących z pakistanu nie można zatem uznać za wiarygodne.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

nende eksportivate tootjate osas, kelle suhtes ei kohaldatud turumajanduslikku kohtlemist, tuli ekspordihind määrata olemasolevate faktide põhjal, sest osade tootjate ekspordihindasid ei peetud usaldusväärseteks.

Polacco

w przypadku producentów eksportujących, którym nie przyznano traktowania jako podmiotu gospodarki rynkowej, cena eksportowa musiała zostać ustalona na podstawie dostępnych faktów, ponieważ ceny eksportowe niektórych producentów uznano za niewiarygodne.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

tegelikke omamaiseid müügi-, üld- ja halduskulusid peeti usaldusväärseteks, kui asjaomase äriühingu omamaise müügi kogumahtu võis pidada tüüpiliseks võrreldes ekspordimahuga ühendusse.

Polacco

faktyczny krajowy poziom wydatków sg&a uznano za wiarygodny, jeżeli ogólna wielkość sprzedaży przedsiębiorstwa objętego postępowaniem na rynku krajowym mogła być uznana za reprezentatywną w porównaniu z wielkością sprzedaży eksportowej do wspólnoty.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

(57) tegelikke omamaiseid üld- ja halduskulusid peeti usaldusväärseteks, kui asjaomase äriühingu omamaise müügi kogumahtu võis pidada tüüpiliseks võrreldes kogu eksportmüügiga ühendusse.

Polacco

(57) rzeczywiste krajowe koszty sprzedaży, ogólne i administracyjne, uznano za wiarygodne, gdy wielkość całkowitej sprzedaży na rynku krajowym zainteresowanego przedsiębiorstwa mogła być uznana za reprezentatywną w porównaniu do wielkości sprzedaży na wywóz do wspólnoty.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

tegelikke kodumaiseid müügi-, üld- ja halduskulusid peeti usaldusväärseteks, kui asjaomase äriühingu kodumaise müügi mahtu võis pidada tüüpiliseks, nagu on määratletud algmääruse artikli 2 lõikes 2.

Polacco

rzeczywiste krajowe koszty sg&a uznawano za wiarygodne, jeżeli łączna wielkość sprzedaży na rynku krajowym przez dane przedsiębiorstwo mogła być uznana za reprezentatywną zgodnie z art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

(37) tegelikke omamaiseid müügi-, üld-ja halduskulusid peeti usaldusväärseteks, kui asjaomase äriühingu omamaise müügi mahtu võis pidada tüüpiliseks, nagu on määratletud algmääruse artikli 2 lõikes 2. omamaine kasumimarginaal määrati kindlaks tavakaubanduse raames toimunud omamaise müügi põhjal.

Polacco

(37) faktyczne koszty sprzedaży, ogólne i administracyjne uznano za rzetelne, gdy wielkość sprzedaży krajowej rozważanego przedsiębiorstwa można było zgodnie z definicją art. 2 ust. 2 rozporządzenia podstawowego uznać za reprezentatywną. marżę zysku krajowego ustalono na podstawie sprzedaży krajowej uzyskanej w normalnych warunkach handlu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,282,869 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK