Hai cercato la traduzione di välisvaluutareservi da Estone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Polish

Informazioni

Estonian

välisvaluutareservi

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

välisvaluutareservi varade täiendavad nõuded

Polacco

dalsze wezwania o wpłaty rezerwowych aktywów walutowych.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

euroala rkpd teostavad ekp välisvaluutareservi haldust ekp agentidena.

Polacco

kbc strefy euro uczestniczące w zarządzaniu przeprowadzają operacje dotyczące aktywów rezerwy walutowej ebc jako podmioty działające w imieniu ebc.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

välisvaluutareservi haldamine ekp agendina tegutsevate euroala rkpde poolt

Polacco

zarządzanie aktywami rezerwy walutowej przez kbc strefy euro działające w imieniu ebc

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

artikkel 2 välisvaluutareservi haldamine ekp agendina tegutsevate osalevate rkpde poolt 1.

Polacco

artykuł 2 zarządzanie aktywami rezerwy walutowej przez uczestniczące kbc działające w imieniu ebc 1.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

kõikidel osalevatel rkpdel on õigus osaleda ekp-le ülekantud välisvaluutareservi haldustegevuses.

Polacco

każdy uczestniczący kbc ma prawo brać udział w operacyjnym zarządzaniu aktywami rezerwy walutowej przekazanymi na rzecz ebc.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

seetõttu leiab ekp, et rkpd peaksid neile ülekantud välisvaluutareservi haldamisel tegutsema ekp agendina.

Polacco

ebc przyjmuje przy tym, iż kbc powinny w jego imieniu zarządzać rezerwami walutowymi przekazanymi ebc.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

seetõttu leiab ekp, et euroala rkpd peaksid neile ülekantud välisvaluutareservi haldamisel tegutsema ekp agendina.

Polacco

ebc przyjmuje przy tym, iż kbc powinny w jego imieniu zarządzać rezerwami walutowymi przekazanymi ebc.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui rkp ei osale ekp välisvaluutareservi haldustegevuses, haldavad teised rkpd vara, mis oleks vastasel juhul kuulunud kõrvalejääva rkp haldamisele.

Polacco

w przypadku gdy kbc rezygnuje z operacyjnego zarządzania aktywami rezerwy walutowej ebc, inny kbc zarządza aktywami, które podlegałyby zarządzaniu przez taki rezygnujący kbc.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

seega ei tohi olla mingeid juriidilisi takistusi, mis ei võimalda liikmesriigi keskpangal oma välisvaluutareservi osa ekp-le üle kanda.

Polacco

ustawodawstwo państw członkowskich w tej dziedzinie nie może ustanawiać takiego uprzywilejowanego dostępu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ekp-le üle kantud välisvaluutareservide tasustamine: eurosüsteemiga liitumisel kannavad liikmesriikide keskpangad ekp-le üle välisvaluutareservi.

Polacco

po przekazaniu ebc rezerwowych aktywów walutowych w momencie przystąpienia do eurosystemu, dany krajowy bank centralny uzyskuje oprocentowaną należność od ebc w wysokości przekazanej kwoty.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

kui ekp lepingupool soovib tõendit riigi keskpanga volituse kohta teostada ekp välisvaluutareservi tehinguid ekp agendina, esitab riigi keskpank sellisele tehingupoolele tõendid agendivolituste kohta.

Polacco

na wniosek kontrahenta ebc o przedstawienie dowodu posiadanego umocowania do przeprowadzania w imieniu ebc operacji dotyczących aktywów rezerwy walutowej ebc uczestniczący kbc przedstawi takiemu kontrahentowi dowód otrzymanego pełnomocnictwa do działania w imieniu ebc.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

ekp korrapärase tulu moodustavad peamiselt tulu välisvaluutareservi ja sissemakstud kapitali investeeringutelt ning intressitulu ekp-le kuuluvalt 8% lt ringluses olevate euro pangatähtede koguväärtusest.

Polacco

stałe dochody ebc obejmują przede wszystkim zyski inwestycyjne na rezerwowych aktywach walutowych i opłaconym kapitale, a także przychody odsetkowe związane z 8-procentowym udziałem ebc w łącznej wartości banknotów euro w obiegu.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

samuti on ekp välja töötanud tasaarvelduse raamlepingu, mille on heaks kiitnud kõik tema vastaspooled. aeg-ajalt muudab ekp välisvaluutareservi haldamiseks kõlblike instrumentide nimekirja.

Polacco

zlecenia na zarzàdzanie rezerwami walutowymi udzielane przez ebc krajowym bankom centralnym zak∏adajà osiàgni ´ cie wyników lepszych ni˝ taktyczna wartoÊç referencyjna.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

jaanuarist 2009, võttes arvesse artiklis 3 sätestatud välisvaluutareservi ülekande arvelduspäevi, peab ekp krediteerima slovakkia keskpanka eurodes vääringustatud nõudega, mis vastab slovakkia keskpanga poolt üle kantud välisvaluutareservi kogusummale eurodes.

Polacco

z dniem 1 stycznia 2009 r. oraz zgodnie ze wskazaniami w art. 3 dotyczącymi dat rozrachunku dla przekazywanych aktywów rezerwy walutowej ebc przyzna národná banka slovenska wierzytelność wyrażoną w euro, równoważną łącznej wartości jego wkładu do aktywów rezerwy walutowej.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

1. jaanuarist 2011, võttes arvesse artiklis 3 sätestatud välisvaluutareservi ülekande arvelduspäevi, krediteerib ekp eesti panka eurodes vääringustatud nõudega, mis vastab eesti panga poolt üle kantud välisvaluutareservi kogusummale eurodes.

Polacco

z dniem 1 stycznia 2011 r. oraz zgodnie ze wskazaniami w art. 3, dotyczącymi dat rozrachunku przekazywanych aktywów rezerwy walutowej, ebc przyznaje eesti pank wierzytelność wyrażoną w euro równoważną łącznej wartości przekazanych przez eesti pank aktywów rezerwy walutowej.

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(10) kõik asutamislepingu eespool nimetatud sätetes ja ekp välisvaluutareservi varadega seotud nõudes või taotluses sisalduvad viited eurodes väljendatud summadele on viited eurodes väljendatud nominaalsummadele hetkel, mil ekp välisvaluutareservinõude esitab,

Polacco

(10) wszystkie odniesienia do wielkości podanych w euro w wymienionych wyżej przepisach traktatu, w niniejszym rozporządzeniu i każdym wezwaniu lub żądaniu ebc o wpłaty rezerwowych aktywów walutowych stanowią odniesienia do wielkości nominalnych podanych w euro, obowiązujących w czasie, gdy takie wezwanie jest wystosowane przez ebc,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ekpsi põhikirja artikkel 49.1 sätestab koosmõjus artikliga 30.1, et selle liikmesriigi keskpank, kelle suhtes kehtestatud erand on tühistatud, peab ekp-le üle kandma ka välisvaluutareservi.

Polacco

artykuł 49 ust. 1 w związku z art. 30 ust. 1 statutu esbc stwierdza, że kbc państw członkowskich, których derogacja została uchylona, powinny także przekazać na rzecz ebc aktywa rezerwy walutowej.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

3) eurosüsteemisisesed nõuded, mis on samaväärsed välisvaluutareservi, v. a kuld, ülekandmisega ekp-le põhikirja artikli 30 kohaselt( ühtlustatud bilansi varade kirje 9.2 osa);

Polacco

3. należności wzajemne eurosystemu odpowiadające aktywom rezerwy walutowej, z wyjątkiem złota, przekazanym ebc zgodnie z art. 30 statutu( część pozycji aktywów 9.2 hbs).

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,626,236 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK