Hai cercato la traduzione di kreatiniinisisaldust da Estone a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Romanian

Informazioni

Estonian

kreatiniinisisaldust

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Romeno

Informazioni

Estone

seerumi kreatiniinisisaldust on soovitatav enne ravi alustamist hinnata kaks korda.

Romeno

se recomandă determinarea creatininemiei de două ori înainte de începerea tratamentului.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

neerufunktsioon kuna metformiin eritub neerude kaudu, tuleb regulaarselt määrata seerumi kreatiniinisisaldust:

Romeno

funcţia renală deoarece metformina este excretată prin rinichi, valorile creatininemiei trebuie măsurate periodic:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

normaalse neerufunktsiooniga patsientidel tuleb seerumi kreatiniinisisaldust kontrollida iga 3 kuu järel ning arvutada kreatiniini kliirens.

Romeno

pacienţii cu funcţie renală normală trebuie monitorizaţi la intervale de 3 luni pentru evidenţierea modificărilor valorilor concentraţiei serice a creatininei şi trebuie calculată valoarea clearance- ului creatininei.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

metformiiniga seotud laktatsidoosi esinemissagedus suureneb neerufunktsiooni häire raskusastme kasvades, seetõttu tuleb regulaarselt määrata seerumi kreatiniinisisaldust:

Romeno

acidoza lactică asociată cu metformin se intensifică cu gradul de afectare al funcţiei renale, de aceea, concentraţiile serice de creatinină trebuie determinate cu regularitate:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

pärast ravi alustamist tuleb seerumi kreatiniinisisaldust mõõta enne iga zometa annuse manustamist ning kui neerupuudulikkus on süvenenud, tuleb ravi katkestada.

Romeno

după iniţierea tratamentului, creatininemia trebuie măsurată înainte de fiecare doză de zometa, iar tratamentul trebuie întrerupt dacă funcţia renală s- a deteriorat.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

neerufunktsiooni kahjustuse tekke võimaluse tõttu, tuleb haigeid jälgida, sealhulgas kontrollida neerufunktsiooni kajastavaid laboratoorseid näitajaid, eelkõige seerumi kreatiniinisisaldust.

Romeno

aceasta include evaluări de laborator, îndeosebi ale creatininemiei.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Estone

viimasel juhul tuleb hoolikalt jälgida seerumi kreatiniinisisaldust ja selle suurenemisel tuleb tõsiselt kaaluda suukaudsele manustamisele ülemineku vajadust (vt lõik 5. 2).

Romeno

5. 2).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Estone

arsti õppematerjal peaks sisaldama järgmisi olulisi elemente: • ravimi omaduste kokkuvõte • meeldetuletuskaart järgmiste oluliste punktidega: o vajadus mõõta vereseerumi kreatiniinisisaldust enne aclasta’ ga ravi alustamist o soovitus mitte kasutada aclasta’ t patsientidel, kelle kreatiniinikliirens on < 35 ml/ min o vastunäidustus raseduse ja rinnaga toitmise suhtes potentsiaalse teratogeensuse tõttu o vajadus tagada patsiendi piisav hüdreeritus o vajadus infundeerida aclasta’ t aeglaselt, mitte kiiremini kui 15 minuti jooksul o Üks kord aastas annustamisreziim o aclasta manustamisel on vajalik piisav kaltsiumi ja d- vitamiini tarbimine o vajalik on piisav füüsiline aktiivsus, mittesuitsetamine ja tervislik toitumine • patsiendi infopakett

Romeno

informaţiile pentru medic trebuie să conţină următoarele elemente cheie: • rezumatul caracteristicilor produsului • broşură cu următoarele mesaje cheie: o necesitatea determinării creatininemiei înaintea tratamentului cu aclasta o recomandare de a nu utiliza aclasta la pacienţi cu clearance- ul creatininei < 35 ml/ min o contraindicaţie la femeile gravide şi care alăptează, datorită potenţialului teratogen o necesitatea de a sigura o hidratare adecvată a pacientului o necesitatea de a perfuza aclasta lent, în decurs de cel puţin 15 minute o tratament cu administrare o dată pe an o se recomandă asocierea administrării aclasta cu aport adecvat de calciu şi vitamina d o necesitatea efectuării exerciţiilor fizice adecvate, renunţarea la fumat şi regim alimentar sănătos • pachet cu informaţii pentru pacient

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,806,418 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK