Hai cercato la traduzione di standardsele da Estone a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Romanian

Informazioni

Estonian

standardsele

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Romeno

Informazioni

Estone

teabe võib kanda standardsele arvestuslehele lõike 5 kohaselt.

Romeno

aceste informaţii pot fi înregistrate pe o fişă de evidenţe standard, în temeiul alin. (5).

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

standardsele doksorubitsiinvesinikkloriidile on iseloomulik intensiivne jaotumine kudedesse (jaotusruumala:

Romeno

clorhidratul de doxorubicină standard prezintă o distribuţie extinsă în ţesut (volum de distribuţie:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

inductos’ t kasutatakse täiendava meetmena lisaks toruluude standardsele ravile ja pikaajalisele hooldusele.

Romeno

inductos este utilizat în plus faţă de tratamentul şi asistenţa medicală standard a fracturilor osului gambei.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

euroopa standardsele nominaalsele rööpmelaiusele kohandatud ja euroopa raudteeliikluse juhtimissüsteemiga varustatud raudteeliinide kilomeetrite arvuga;

Romeno

numărul de kilometri de cale ferată adaptați la standardul european nominal de ecartament și dotați cu ertms;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

maksimaalseid lubatud piirtasemeid ületavaid põllumajandussaadusi ja -tooteid ei saa käsitada vastavana veatule ja standardsele turustuskvaliteedile;

Romeno

întrucât produsele agricole care depășesc aceste limite maxime nu pot fi considerate ca fiind sănătoase, sigure și apte pentru comercializare;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

inductos on näidustatud sääreluu murdude raviks täiskasvanutel lisaks standardsele ravile, kus rakendatakse murru lahtist repositsiooni ja intramedullaarset naelastamist hõõritsaga viimistlemata naelaga.

Romeno

inductos este indicat pentru tratamentul fracturilor acute de tibie la adulţi, ca adjuvant la măsurile standard de îngrijire reprezentate de reducerea fracturii deschise şi fixarea cu tijă intramedulară, fără alezarea canalului medular.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

kui talutavus on hea pärast vähemalt 7 - päevast ravi, siis võib annust suurendada kuni 20 mg/ päevas vastavalt standardsele tiitrimisskeemile.

Romeno

la pacienţii cu insuficienţă renală moderată (clearance- ul creatininei între 30 - 49 ml/ min) doza zilnică trebuie să fie 10 mg dacă în cursul a cel puţin 7 zile de tratament doza a fost bine tolerată, aceasta poate fi crescută până la 20 mg/ zi în concordanţă cu schema de ajustare standard.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Estone

uuringutes võrreldi standardsele küsimustikule (ühtne parkinsoni tõve hindamisskaala – updrs) vastamisel kogutud punktisummat enne ja pärast ravi.

Romeno

studiile au măsurat rezultatele înainte şi după tratament, obţinute cu ajutorul unui chestionar standard, numit scara de evaluare unificată a bolii parkinson (unified parkinson’ s disease rating scale, updrs).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

1. omanik peab arvestust kõigi oma vastutusel olevate kiirgusallikate, nende asukoha ja üleandmise kohta. arvestusdokumendid sisaldavad ii lisas sätestatud teavet. teabe võib kanda standardsele arvestuslehele lõike 5 kohaselt.

Romeno

(1) deţinătorul ţine evidenţa tuturor surselor din responsabilitatea sa, locaţia şi transferul acestora. evidenţele includ informaţiile prevăzute în anexa ii. aceste informaţii pot fi înregistrate pe o fişă de evidenţe standard, în temeiul alin. (5).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

lihtsustamismeetmeid võeti ametisiseselt:• tsentraliseeritud organisatsiooniline struktuur, mis vastab komisjoni standardsele raharingluse mudelile 4 (nantstehingute täielik tsentraliseerimine) • sujuvam ja koordineeritum valikumenetlus, mis tagab parema kvaliteedi• eriandmebaaside loomine ekspertidele, projektidele ja taotlejatele • Üksikasjalikud käsiraamatud selgete reeglite ja hästi selgitatud kriteeriumidega

Romeno

au fost luate măsuri de simplicare pe plan intern:• structură organizatorică centralizată, bazată pe standardul comisiei referitor la circuitul nanciar modelul 4 (centralizarea integrală a operaţiunilor nanciare)• procedură de selecţie mai ecientă și coordonată într-o măsură mai mare, care atrage un nivel superior de calitate• crearea de baze de date dedicate pentru experţi, proiecte și solicitanţi• manuale detaliate, cu norme clare și criterii bine explicate

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,116,653 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK