Hai cercato la traduzione di tõendikogumismäärus da Estone a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Slovenian

Informazioni

Estonian

tõendikogumismäärus

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Sloveno

Informazioni

Estone

euroopa tõendikogumismäärus

Sloveno

evropski dokazni nalog

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

kui euroopa tõendikogumismäärus on seotud kuritegudega, mis:

Sloveno

če se edn nanaša na kazniva dejanja, ki:

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

menetluse liik, millega seoses euroopa tÕendikogumismÄÄrus tehti

Sloveno

vrsta postopka, za katerega je bil edn izdan

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

euroopa tõendikogumismäärus, mis on seotud varasema tõendikogumismääruse või arestimisotsusega

Sloveno

edn, povezan s predhodnim edn ali sklepom o zasegu

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

märkida ära menetluse liik, millega seoses euroopa tõendikogumismäärus tehakse

Sloveno

obkljukajte vrsto postopka, za katerega je bil edn izdan:

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

euroopa tõendikogumismäärus hõlmab selles nimetatud esemeid, dokumente ja andmeid.

Sloveno

edn zajema predmete, dokumente in podatke, ki so v njem določeni.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

„määruse koostanud riik” – liikmesriik, kus euroopa tõendikogumismäärus on tehtud;

Sloveno

„država izdajateljica“ pomeni državo članico, v kateri je bil izdan edn;

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

kui artikli 14 lõikes 3 nimetatud juhtudel on euroopa tõendikogumismäärus seotud tegudega, mida täidesaatva riigi õigusaktide alusel ei käsitleta kuriteona;

Sloveno

če se v primerih iz člena 14(3) edn nanaša na dejanja, ki po zakonodaji države izvršiteljice ne bi bila kazniva;

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

euroopa tõendikogumismäärus on liikmesriigi pädeva asutuse või ametiisiku tehtud õigusalane otsus eesmärgiga koguda teisest liikmesriigist esemeid, dokumente ja andmeid artiklis 5 osutatud menetlustes kasutamiseks.

Sloveno

edn je sodna odločba, ki jo izda pristojni organ države članice za pridobitev predmetov, dokumentov in podatkov od druge države članice za uporabo v postopkih iz člena 5.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

kui euroopa tõendikogumismäärus ei ole seotud lõikes 2 loetletud mis tahes kuritegudega ning selle täitmine nõuaks läbiotsimise või võetuse teostamist, võib euroopa tõendikogumismääruse tunnustamise või täitmise suhtes kohaldada kahepoolse karistatavuse tingimust.

Sloveno

Če se edn ne navezuje na nobeno od kaznivih dejanj iz odstavka 2 in bi bila za njegovo izvršitev potrebna preiskava ali zaseg, se lahko priznanje ali izvršitev edn pogojuje z obstojem dvojne kaznivosti.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

iga liikmesriik võtab vajalikud meetmed tagamaks, et euroopa tõendikogumismäärus tehakse ainult juhul, kui määruse koostanud asutus või ametiisik on veendunud, et järgmised tingimused on täidetud:

Sloveno

vsaka država članica sprejme potrebne ukrepe, s katerimi zagotovi, da se edn izda le, kadar je odreditveni organ prepričan, da so izpolnjeni naslednji pogoji:

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

olenemata lõikest 2 võib euroopa tõendikogumismäärus, kui määruse koostanud asutus või ametiisik seda taotleb, hõlmata ka ütluste võtmist isikutelt, kes on euroopa tõendikogumismääruse täitmise juures ja kes on otseselt seotud euroopa tõendikogumismääruse objektiga.

Sloveno

Če odreditveni organ tako zahteva, lahko edn, ne glede na odstavek 2, zajema tudi izjave oseb, prisotnih med izvrševanjem edn, če imajo le te neposredno zvezo s predmetom edn.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

euroopa tõendikogumismäärus hõlmab mis tahes esemeid, dokumente või andmeid, mille täidesaatev asutus või ametiisik käesolevat euroopa tõendikogumismäärust täites avastab ning mida ta edasiste järelepärimisteta peab asjakohaseks menetluste suhtes, mille läbiviimiseks käesolev euroopa tõendikogumismäärus tehti.

Sloveno

edn zajema tudi vsak drug predmet, dokument ali podatek, ki ga izvršitveni organ odkrije med izvrševanjem tega edn in ga brez nadaljnjih poizvedovanj obravnava kot bistvenega za postopke, za katere je bil edn izdan.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

euroopa tõendikogumismäärus peaks kehtima paralleelselt olemasolevate vastastikuse õigusabi menetlustega, kuid sellist kooskehtivust tuleks pidada üleminekuliseks kuni ajani, mil kooskõlas haagi programmiga on käesoleva raamotsuse kohaldamisalast välja jäetud tõendikogumisviisid samuti reguleeritud vastastikuse tunnustamise alase õigusaktiga, mille vastuvõtmisega sätestataks vastastikuse õigusabi menetlusi asendav kõikehõlmav vastastikuse tunnustamise kord.

Sloveno

edn bi moral soobstajati z veljavnimi postopki medsebojne pravne pomoči, vendar je treba takšen sočasni obstoj razumeti kot prehoden, dokler ne bodo, v skladu s haaškim programom, tudi vrste zbiranja dokazov, ki niso vključene v področje uporabe tega okvirnega sklepa, urejene z instrumentom vzajemnega priznavanja, ki bo omogočil celovito ureditev vzajemnega priznavanja in nadomestitev postopkov medsebojne pomoči.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

juhul kui euroopa tõendikogumismäärus on adresseeritud saksamaale – ja vastavalt nõukogu 18. detsembri 2008. aasta raamotsuse 2008/978/jsk(mis käsitleb euroopa tõendikogumismäärust esemete, dokumentide ja andmete kogumiseks kriminaalmenetluses kasutamise eesmärgil) artikli 23 lõike 4 kohaselt esitatud saksamaa deklaratsioonile – võib määruse koostanud asutus või ametiisik täita täiendavalt n osa punkti 1, et kinnitada, et kuritegu (kuriteod) kuulub (kuuluvad) saksamaa poolt seda liiki kuriteo osas märgitud kriteeriumide alla.

Sloveno

Če je edn naslovljen na nemčijo, lahko organ izdajatelj v skladu z izjavo, ki jo nemčija poda v skladu s členom 23(4) okvirnega sklepa sveta 2008/978/pnz z dne 18. decembra 2008 o evropskem dokaznem nalogu za namene pridobitve predmetov, dokumentov in podatkov za uporabo v kazenskih postopkih, izpolni tudi rubriko n.1, s čimer potrdi, da kaznivo dejanje spada(-jo) v področje meril, ki ga je nemčija za to vrsto kaznivega dejanja navedla v izjavi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,755,524,152 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK