Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
olemasolevad rööpaahelaseadmed, kantud infrastruktuuriregistrisse
bestehende gleisfreimeldeeinrichtungen mit gleisstromkreisen gemäß infrastrukturregister
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
liikmesriik võib sellealased nõuded kanda infrastruktuuriregistrisse.
der mitgliedstaat kann entsprechende anforderungen im infrastrukturregister niederlegen.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reservatsioonid kantakse vajadusel veeremiregistrisse ja/või infrastruktuuriregistrisse.
die einschränkungen sind im fahrzeugregister bzw. infrastrukturregister anzugeben.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
valik tuleb märkida ka infrastruktuuriregistrisse (vt d lisa).
die entscheidung ist im infrastrukturregister anzugeben (siehe anhang d).
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
infrastruktuuriregistrisse on kantud 42 hz ja 100 hz rööpaahelad. uuendamine ei ole lubatud.
dies ist gemäß forderung des eba (eisenbahn-bundesamt) relevant auf einigen hauptstrecken im gebiet der ehemaligen dr (deutsche reichsbahn) mit 42 hz und 100 hz gleisstromkreisen gemäß infrastrukturregister.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
infrastruktuuri-ettevõtja kannab infrastruktuuriregistrisse iga raudteeliini lõigu puhul vastuvõetud kinemaatilise etalonprofiili.
der infrastrukturbetreiber muss im infrastrukturregister für jeden streckenabschnitt angeben, welche kinematische bezugslinie angewandt wurde.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
infrastruktuuri prognoositavad kliimatingimused ja füüsilised keskkonnatingimused kantakse infrastruktuuriregistrisse, nagu on sätestatud lisa a punktis a5.
die in der infrastruktur erwarteten klimatischen und physikalischen umgebungsbedingungen müssen im infrastrukturverzeichnis angegeben werden, siehe anhang a ziffer a5.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
olemasolevatel liinidel võib olla tarvis kasutada pantograafe, mis järgivad kõverat c1 või c2; kohaldatav kõver märgitakse ka infrastruktuuriregistrisse.
auf vorhandenen strecken kann die verwendung von stromabnehmern für die kurve c1 oder c2 erforderlich sein; die verwendete kurve muss im infrastrukturregister angegeben werden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kui kõnealust maa-ala ei ole võimalik rajada, kantakse raudtee-ettevõtja teavitamiseks seda eriolukorda käsitlev märkus asjaomase raudteeliini infrastruktuuriregistrisse.
wenn kein seitenraum geschaffen werden kann, müssen die eisenbahnverkehrsunternehmen durch einen hinweis im infrastrukturregister für die betreffende strecke auf diesen besonderen umstand aufmerksam gemacht werden.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
raudteeäärse koostu või rongisisese koostu eÜ vastavustõendamise deklaratsioon koos vastavustunnistustega on piisavad, et tagada raudteeäärse koostu koostalitlus rongisisese koostuga, millel on vastavad veeremiregistrisse ja infrastruktuuriregistrisse kantud omadused, ning alasüsteemi eÜ vastavustõendamise deklaratsiooni ei ole täiendavalt vaja.
die eg-prüferklärung für die fahrzeugseitige und die streckenseitige ausrüstung in verbindung mit den jeweiligen konformitätserklärungen reicht aus, um das zusammenwirken einer fahrzeugseitigen und einer streckenseitigen ausrüstung, die mit entsprechenden, im fahrzeug- und im infrastrukturverzeichnis definierten merkmalen ausgestattet sind, zu gewährleisten, ohne dass hierzu eine zusätzliche prüferklärung für das teilsystem erforderlich ist.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konkreetse liini iga juhtkäskude alasüsteemi rakenduse osas on lisas c ette nähtud rongisiseste seadmete nõuded, mis tuleb kanda infrastruktuuriregistrisse koos märkega, kas tegemist on kohustuslike või valikuliste funktsioonidega, ning märkida ära rongi koosseisuga seotud piirangud.
hinweis: für jede umsetzung des teilsystems zugsteuerung/zugsicherung auf einer gegebenen strecke enthält anhang c die liste der anforderungen an das fahrzeug, die im infrastrukturregister enthalten sein müssen. hier ist anzugeben, ob die anforderungen an das fahrzeug verbindliche oder optionale funktionen betreffen und ob einschränkungen bei der fahrzeugseitigen konfiguration zu beachten sind.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kõigil juhtudel, mil kiirraudtee energiavarustuse allsüsteem või osa sellest viiakse vastavusse käesoleva ktkga, tehakse vastav kanne infrastruktuuriregistrisse, nagu märgitud d lisas ning peatükkide 4 ja 7.4 asjaomases punktis (erijuhtumid).
in allen fällen, in denen die konformität eines teils oder der gesamtheit des teilsystems „energie“ für das hochgeschwindigkeitsbahnsystem mit dieser tsi hergestellt wird, muss ein eintrag im infrastrukturregister erfolgen, wie in anhang d und der entsprechenden abschnitt in kapitel 4 und 7.4 (sonderfälle) angegeben.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: