Hai cercato la traduzione di mehel da Estone a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Turkish

Informazioni

Estonian

mehel

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Turco

Informazioni

Estone

naisel ei ole meelevalda oma ihu üle, vaid mehel; ja n

Turco

kadının bedeni kendisine değil, kocasına aittir. bunun gibi, erkeğin bedeni de kendisine değil, karısına aittir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kuid hooruspattude pärast olgu igal mehel oma naine ja igal naisel oma mees.

Turco

ama fuhuştan ötürü her erkek karısıyla, her kadın da kocasıyla yaşasın.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

mehel ei ole tarvis oma pead katta, sest tema on jumala kuju ja aupaiste, naine aga on mehe aupaiste.

Turco

erkek başını örtmemeli; o, tanrının benzeri ve yüceliğidir. kadın da erkeğin yüceliğidir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga selle paiga läheduses oli saare tähtsamal mehel, nimega puublius, mõis. tema võttis meid vastu ja pidas meid kolm päeva lahkesti külalistena.

Turco

bulunduğumuz yerin yakınında adanın baş yetkilisi olan publius adlı birinin toprakları vardı. bu adam bizi evine kabul ederek üç gün dostça ağırladı.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja varisere tuli tema juure, ja teda kiusates küsisid nad temalt: „kas on mehel luba oma naist enesest lahutada?”

Turco

yanına gelen bazı ferisiler onu denemek amacıyla, ‹‹bir erkeğin, karısını boşaması kutsal yasaya uygun mudur?›› diye sordular.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ning ütles neile: „te teate, et juuda mehel ei ole luba sõbrustada muulasega või minna tema juurde, aga jumal on mulle näidanud, et ühtki inimest ei tohi pidada halvaks ega rüvedaks.

Turco

onlara şöyle dedi: ‹‹bir yahudinin başka ulustan biriyle ilişki kurmasının, onu ziyaret etmesinin töremize aykırı olduğunu bilirsiniz. oysa tanrı bana, hiç kimseye bayağı ya da murdar dememem gerektiğini gösterdi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,332,960 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK