Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sillä ihmisen poika on sapatin herra."
የሰው ልጅ የሰንበት ጌታ ነውና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
samoin käy sinä päivänä, jona ihmisen poika ilmestyy.
የሰው ልጅ በሚገለጥበት ቀን እንዲሁ ይሆናል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mutta orja ei pysy talossa iäti; poika pysyy iäti.
ባርያም ለዘላለም በቤት አይኖርም፤ ልጁ ለዘላለም ይኖራል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jos siis poika tekee teidät vapaiksi, niin te tulette todellisesti vapaiksi.
እንግዲህ ልጁ አርነት ቢያወጣችሁ በእውነት አርነት ትወጣላችሁ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja hän sanoi heille: "ihmisen poika on sapatin herra".
የሰው ልጅ የሰንበት ጌታ ነው አላቸውም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ja niinkuin mooses ylensi käärmeen erämaassa, niin pitää ihmisen poika ylennettämän,
ሙሴም በምድረ በዳ እባብን እንደ ሰቀለ እንዲሁ በእርሱ የሚያምን ሁሉ የዘላለም ሕይወት እንዲኖረው እንጂ እንዳይጠፋ የሰው ልጅ ይሰቀል ይገባዋል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niin hän vastasi ja sanoi: "hyvän siemenen kylväjä on ihmisen poika.
እርሱም መልሶ እንዲህ አላቸው። መልካምን ዘር የዘራው የሰው ልጅ ነው፤ እርሻውም ዓለም ነው፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"ottakaa korviinne nämä sanat: ihmisen poika annetaan ihmisten käsiin".
ለደቀ መዛሙርቱ። የሰው ልጅ በሰው እጅ ይሰጥ ዘንድ አለውና እናንተ ይህን ቃል በጆሮአችሁ አኑሩ አለ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ja jeesus nuhteli riivaajaa, ja se lähti pojasta, ja poika oli siitä hetkestä terve.
ኢየሱስም ገሠጸው ጋኔኑም ከእርሱ ወጣ፥ ብላቴናውም ከዚያች ሰዓት ጀምሮ ተፈወሰ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sentähden olkaa tekin valmiit, sillä sinä hetkenä, jona ette luule, ihmisen poika tulee.
ስለዚህ እናንተ ደግሞ ተዘጋጅታችሁ ኑሩ፥ የሰው ልጅ በማታስቡበት ሰዓት ይመጣልና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sillä niinkuin isä herättää kuolleita ja tekee eläviksi, niin myös poika tekee eläviksi, ketkä hän tahtoo.
አብ ሙታንን እንደሚያነሣ ሕይወትም እንደሚሰጣቸው፥ እንዲሁ ወልድ ደግሞ ለሚወዳቸው ሕይወትን ይሰጣቸዋል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niin hän sanoi heille: "kuinka he voivat sanoa, että kristus on daavidin poika?
እንዲህም አላቸው። ክርስቶስ የዳዊት ልጅ ነው እንዴት ይላሉ?
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mutta siitä päivästä ja hetkestä ei tiedä kukaan, eivät taivasten enkelit, eikä myöskään poika, vaan isä yksin.
ስለዚያች ቀንና ስለዚያች ሰዓት ግን ከአባት ብቻ በቀር የሰማይ መላእክትም ቢሆኑ ልጅም ቢሆን የሚያውቅ የለም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"te tiedätte, että kahden päivän perästä on pääsiäinen; silloin ihmisen poika annetaan ristiinnaulittavaksi".
ለደቀ መዛሙርቱ። ከሁለት ቀን በኋላ ፋሲካ እንዲሆን ታውቃላችሁ፥ የሰው ልጅም ሊሰቀል አልፎ ይሰጣል አለ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mutta minä sanon teille: jokaisen, joka tunnustaa minut ihmisten edessä, myös ihmisen poika tunnustaa jumalan enkelien edessä.
እላችሁማለሁ፥ በሰው ፊት የሚመሰክርልኝ ሁሉ፥ የሰው ልጅ ደግሞ በእግዚአብሔር መላእክት ፊት ይመሰክርለታል፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja häntä seurasivat berealainen soopater, pyrruksen poika, ja tessalonikalaisista aristarkus ja sekundus, derbeläinen gaius, timoteus sekä aasialaiset tykikus ja trofimus.
የሸኙትም የቤርያው ሱሲጳጥሮስ ከተሰሎንቄ ሰዎችም አርስጥሮኮስና ሲኮንዱስ የደርቤኑም ጋይዮስና ጢሞቴዎስ የእስያ ሰዎችም ቲኪቆስ ጥሮፊሞስም ነበሩ፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sillä lupauksen sana oli tämä: "minä palaan tulevana vuonna tähän aikaan, ja silloin saaralla on oleva poika".
ይህ። በዚህ ጊዜ እመጣለሁ ለሳራም ልጅ ይሆንላታል የሚል የተስፋ ቃል ነውና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ja edelläkulkijat nuhtelivat häntä saadakseen hänet vaikenemaan; mutta hän huusi vielä enemmän: "daavidin poika, armahda minua!"
በስተ ፊት ይሄዱ የነበሩትም ዝም እንዲል ገሠጹት፤ እርሱ ግን። የዳዊት ልጅ ሆይ፥ ማረኝ እያለ አብዝቶ ጮኸ።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ja tyatiran seurakunnan enkelille kirjoita: `näin sanoo jumalan poika, jolla on silmät niinkuin tulen liekki ja jonka jalat ovat niinkuin kiiltävä vaski:
በትያጥሮንም ወዳለው ወደ ቤተ ክርስቲያን መልአክ እንዲህ ብለህ ጻፍ። እንደ እሳት ነበልባል የሆኑ ዓይኖች ያሉት በእቶንም የነጠረ የጋለ ናስ የሚመስሉ እግሮች ያሉት የእግዚአብሔር ልጅ እንዲህ ይላል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja kun hän kuuli, että se oli jeesus nasaretilainen, rupesi hän huutamaan ja sanomaan: "jeesus, daavidin poika, armahda minua".
የናዝሬቱ ኢየሱስም እንደ ሆነ በሰማ ጊዜ። የዳዊት ልጅ ኢየሱስ ሆይ፥ ማረኝ እያለ ይጮኽ ጀመር።
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta