Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
koulutusstandardit
normes d'éducation et de formation
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laaditaan yhteiset koulutusstandardit
élaborer des normes communes en matière de formation,
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jätehuolto -2009 -koulutusstandardit -2009 -
émissions des moteurs -2007 -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nykyiset koulutusstandardit olisi otettava asianmukaisesti huomioon.
il convient de tenir dûment compte des normes de formation en vigueur.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vaatimukset sisältävät muun muassa matkustamomiehistöä koskevat koulutusstandardit.
d'autres structures, limitées dans le temps ou axées sur un sujet précis, sont aussi imaginables.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jar ops -vaatimukset sisältävät muun muassa matkustamomiehistöä koskevat koulutusstandardit.
les prescriptions jar-ops incluent notamment des normes de formation pour le personnel navigant.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yhteiset koulutusstandardit rahoitusta koskevien tutkimusten suorittamista varten (2005)
ensemble commun de normes de formation concernant les compétences en matière d’enquêtes financières (2005)
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o) yhteiset koulutusstandardit rahoitusta koskevien tutkimusten suorittamista varten (2005)
o) ensemble commun de normes de formation concernant les compétences en matière d'enquêtes financières (2005)
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tarkastuskäynnit jäsenvaltioihin, luokittelulaitosten tarkastukset, tarkastukset kolmansissa maissa, merenkulkualan koulutusstandardit, merenkulkuonnettomuudet, jäsenvaltioiden avustaminen meriliikennedirektiivin seurannassa, turvasatamat.
ce crédit est destiné à couvrir les missions de contrôle auprès des États membres, inspection des sociétés de classification, inspection de pays tiers, instituts sur les standards d'éducation des marins, accidents maritimes, assistance des États membres dans la mise en œuvre du suivi de la directive sur la circulation maritime, endroits de refuge.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
valvontakäynnit jäsenvaltioihin, luokituslaitosten tarkastukset, kolmansien valtioiden tarkastaminen, merenkulkuoppilaitosten koulutusstandardit, merionnettomuudet, tuki jäsenvaltioille meriliikenteestä annetun direktiivin täytäntöönpanossa, turvapaikat.
ce crédits est destiné à couvrir les missions de contrôle auprès des États membres, inspection des sociétés de classification, inspection de pays tiers, instituts sur les standards d'education des marins, accidents maritimes, assistance des États membres dans la mise en œuvre du suivi de la directive sur la circulation maritime, endroits de refuge.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
28. toteaa, että taisteluosastojen käynnissä oleva kehittäminen ratkaisee suurelta osin ensimmäisen puutteen; toteaa, että suunniteltu a400 m -kuljetuskoneiden rakentaminen ei ratkaise toista puutetta täysin, ja kehottaa toteuttamaan toimia puutteen käsittelyn jatkamiseksi; kehottaa kuitenkin harkitsemaan rotaatiojärjestelmän luomista joukkojen sijoittamista varten; vaatii tällaisen rotaatiojärjestelmän yhteydessä yhteisiä koulutusstandardeja esimerkiksi helikopterien osalta; katsoo, että toiminnallisia valmiuksia voitaisiin parantaa ja kustannuksia vähentää yhteisen koulutusjärjestelmän avulla; kehottaa painokkaasti ryhtymään toimiin viimeisen puutteen suhteen, jotta eu voisi suorittaa tehtäviä, joissa tarvitaan sotilaallisten voimien apua, ilman naton tai jonkin yksittäisen jäsenvaltion kapasiteetin käyttämistä; huomauttaa, että tällaiset toimet voisivat realistisesti merkitä jäsenvaltioiden nykyisten resurssien ja voimavarojen yhdistämistä niin, että tavoitteena on etpp:tä palvelevan kaksikäyttöisen viestintäkeskuksen tai -verkon luominen;
28. note que le développement continu de "groupes de combat" comblera la première lacune dans une large mesure; constate que la construction prévue d'avions de transport a400 m ne résoudra pas complètement le problème de la seconde lacune et demande instamment que des mesures soient prises pour combler cette dernière lacune; insiste néanmoins pour que soit examinée la possibilité d'établir un système de rotation pour le déploiement des forces; demande, en ce qui concerne ce système de rotation, que des normes communes soient établies pour la formation, notamment sur hélicoptères; considère qu'une formation intégrée permettrait d'améliorer la capacité opérationnelle tout en réduisant les coûts; insiste fermement, en ce qui concerne cette dernière lacune, pour que des mesures soient prises afin de permettre à l'union de mener des missions nécessitant un encadrement militaire sans recourir ni à l'otan ni aux ressources d'un État membre individuel; souligne que ces mesures doivent comporter de façon réaliste la mise en commun des ressources et des capacités existantes dans les États membres avec l'objectif d'établir une base ou un réseau de communications à double usage au service de la pesd;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta