Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
naaraspuolisille laboratorioeläimille osateroniasetaatti aiheutti vakavia haittavaikutuksia lisääntymistoiminnoissa.
chez des animaux de laboratoire femelles, l’acétate d’osatérone a causé des effets indésirables sérieux sur les fonctions reproductives.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
n-metyylipyrrolidonin, jota on tässä eläinlääkevalmisteessa apuaineena, on osoitettu aiheuttavan synnynnäisiä epämuodostumia laboratorioeläimille.
l’un des excipients présent dans ce produit, le n-méthylpyrrolidone, est connu pour provoquer des malformations fœtales conduisant à des malformations congénitales chez les animaux de laboratoire.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hiv-viruksen puhkeamisen vuoksi, - me aloitimme kokeet, jossa annoimme azt:ta laboratorioeläimille.
mais avec l'apparition du vih, avenex industries a fait des essais où de l'azt a été donné à des animaux infectés.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prilactone-tabletteja ei tule käyttää siitoskoirilla tai siitokseen aiotuilla koirilla, sillä spironolaktonin on osoitettu voivan aiheuttaa haittoja vastasyntyneille tai nuorille laboratorioeläimille.
prilactone comprimés ne doit pas être utilisé chez les chiens d’élevage ou destinés ultérieurement à l’élevage, car la spironolactone pourrait être à l’origine de problèmes développementaux observés chez les nouveaux-nés et les jeunes espèces de laboratoire.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eläinkokeissa testatuista suurista annoksista huolimatta turvallisuusmarginaaleja ei voida luotettavasti arvioida, koska herkkyydet romiplostiimin farmakodynaamiselle vaikutukselle ja neutraloivien vasta-aineiden vaikutukselle ovat erilaiset laboratorioeläimillä ja ihmisellä.
bien que de fortes doses aient été testées chez l’animal, les marges de sécurité ne peuvent être estimées de façon fiable chez l’homme du fait de différences de sensibilité vis-à-vis de la pharmacodynamie du romiplostim et des effets des anticorps neutralisants.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: