Hai cercato la traduzione di interkalibrointiryhmät da Finlandese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Italian

Informazioni

Finnish

interkalibrointiryhmät

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Italiano

Informazioni

Finlandese

maantieteelliset interkalibrointiryhmÄt: kaikki

Italiano

gruppi di intercalibrazione geografici: tutti

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

maantieteelliset interkalibrointiryhmÄt: kaikki – hyvin suuret joet

Italiano

gruppo di intercalibrazione geografico: tutti – fiumi di grandi dimensioni

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

maantieteelliset interkalibrointiryhmät ovat käyttäneet interkalibroinnissa erilaisia menetelmiä riippuen eri biologisia laatutekijöitä koskevien seurantatietojen saatavuudesta ja kansallisten seuranta- ja luokittelujärjestelmien kehitysasteesta.

Italiano

i gruppi di intercalibrazione geografici hanno utilizzato metodologie diverse per l’esercizio, in funzione della disponibilità dei dati di monitoraggio relativi ai vari elementi di qualità biologica e del livello di sviluppo dei sistemi nazionali di monitoraggio e classificazione.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

(7) direktiivin 2000/60/ey liitteessä v olevan 1.4.1 kohdan v alakohdassa edellytetään, että verkko muodostuu paikoista, jotka jäsenvaltiot valitsevat kullakin luonnonmaantieteellisellä alueella esiintyvistä vesimuodostumatyypeistä. jotta varmistettaisiin pintavesien vertailtavuus niiden jäsenvaltioiden välillä, joissa esiintyy samankaltaisia pintavesimuodostumatyyppejä, on tarpeen paikkarekisterin muodostamisen yhteydessä jaotella paikat niiden maantieteellisen interkalibrointiryhmän mukaan. ryhmät muodostuvat jäsenvaltioista, joissa esiintyy samanlaisia erityisiä pintavesimuodostumatyyppejä. tämä mahdollistaisi sen, että kukin ryhmä voi verrata tuloksiaan ja suorittaa interkalibroinnin jäsentensä kesken.

Italiano

(7) a norma dell’allegato v, punto 1.4.1.v), della direttiva 2000/60/ce la rete deve essere composta di siti selezionati dagli stati membri all'interno della gamma dei tipi di corpo idrico superficiale presenti in ciascuna ecoregione. per garantire la comparabilità delle acque di superficie tra stati membri che presentano tipologie di corpi idrici simili, nell’ambito della creazione del registro dei siti è necessario ripartire questi ultimi in base al rispettivo gruppo di intercalibrazione geografico, formato da gruppi di stati membri che condividono tipi particolari di corpi idrici superficiali. in tal modo ciascun gruppo può comparare i propri risultati e procedere all'intercalibrazione nell'ambito dei membri del gruppo.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,785,377 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK