Hai cercato la traduzione di määrittäessään da Finlandese a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Italian

Informazioni

Finnish

määrittäessään

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Italiano

Informazioni

Finlandese

määrittäessään vahingonkorvauksen oikeusviranomaisten on:

Italiano

allorché l'autorità giudiziaria fissa i danni:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

hallinto oli käyttänyt harkintavaltaansa määrittäessään varallaololuettelon voimassaoloajan.

Italiano

la scelta della data alla quale l’elenco di riserva sarebbe dovuto scadere rientrava nei poteri discrezionali dell’amministrazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

se käyttäisi kutakin tällaista tosiseikkaa sakon suuruutta määrittäessään.

Italiano

all'intesa danese sarebbe terminata nell'aprile 1993 e che la sua partecipazione all'intesa europea sarebbe iniziata soltanto dal marzo 1995.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

määrittäessään sakon suuruutta komissio otti huomioon natriumglukonaattimarkkinoiden rajallisen koon.

Italiano

nel determinare l’importo dell’ammenda, la commissione ha tenuto conto delle limitate dimensioni del mercato del gluconato di sodio.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

lentotoiminnan harjoittajan on minimilentokorkeuksia määrittäessään otettava huomioon seuraavat tekijät:

Italiano

per stabilire le altitudini minime di volo, l’operatore considera i seguenti fattori:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

tätä määrittäessään yhteisö ottaa huomioon viimeaikaiset vastaavanlaisia omaisuuseriä koskevat liiketoimet.

Italiano

nel determinare tale importo, l’entità tiene conto del risultato di operazioni recenti per attività similari.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

lentotoiminnan harjoittajan on suurinta sallittua lentoonlähtömassaa määrittäessään noudatettava seuraavia vaatimuksia:

Italiano

l’operatore deve rispettare i seguenti requisiti per determinare la massa massima autorizzata al decollo:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

komissio ottaa kuitenkin huomioon markkinoiden suhteellisen pienen koon määrittäessään sakkojen perusmääriä.

Italiano

tuttavia, ai fini della fissazione dell’importo iniziale delle ammende, la commissione tiene conto della dimensione piuttosto ridotta del mercato.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

korko ylittää viitekoron, jota komissio käyttää määrittäessään, onko edullinen laina valtiontukea,

Italiano

i tassi applicabili sono superiori ai tassi di riferimento considerati dalla commissione per determinare l’esistenza di un aiuto di stato in un prestito agevolato,

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

jäsenvaltioiden on luvan voimassaoloaikaa määrittäessään otettava huomioon määräjäsenvaltioiden tai kauttakulkujäsenvaltioiden suostumuksen mahdolliset ehdot.

Italiano

nello stabilire il periodo di validità, gli stati membri tengono conto delle eventuali condizioni definite ai fini del consenso dagli stati membri di destinazione o di transito.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

tämän alakohdan soveltamisalaan kuuluvia alueita määrittäessään jäsenvaltioiden on suoritettava 32 artiklan 3 kohdassa kuvattu hienosäätö.

Italiano

quando delimitano le zone di cui al presente comma, gli stati membri procedono a un'analisi minuziosa descritta all'articolo 32, paragrafo 3.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

3. tilastotietojen keruussa käytettävää menetelmää määrittäessään jäsenvaltiot pidättyvät vaatimasta muodollisuuksia jäsenvaltioiden välisten rajanylitysten yhteydessä.

Italiano

3. nel determinare il metodo da impiegare per rilevare i dati statistici, gli stati membri si astengono dal prevedere formalità nel passaggio delle frontiere tra stati membri.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

komissio totesi vireillepanoilmoituksessa aikovansa normaaliarvoa määrittäessään käyttää vertailumaana turkkia ja pyysi asianomaisia osapuolia esittämään huomautuksia asiasta.

Italiano

nell'avviso di apertura la commissione ha annunciato l'intenzione di scegliere la turchia come paese di riferimento adeguato per la determinazione del valore normale e le parti interessate sono state invitate a presentare osservazioni su tale scelta.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

b) komissio sovelsi määräysvaltaa koskevaa väärää oikeudellista testiä määrittäessään kantajan vastuuta foretin rikkomusten osalta;

Italiano

b) la commissione ha usato un errato criterio legale di controllo ai fini della determinazione della responsabilità della ricorrente per la violazione commessa dalla foret;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

komissio tekee rahoitusoikaisut havaittujen yksittäisten sääntöjenvastaisuuksien perusteella ja ottaa huomioon sääntöjenvastaisuuden järjestelmällisyyden määrittäessään, sovelletaanko kiinteämääräistä vai ekstrapoloitua oikaisua.

Italiano

la commissione fonda le proprie rettifiche finanziarie su singoli casi di irregolarità identificati, tenendo conto della natura sistemica dell'irregolarità per determinare l'opportunità di una rettifica calcolata su base forfettaria o per estrapolazione.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

2. määrittäessään, voidaanko esitetyn pyynnön johdosta toimittaa tietoja, pyynnön vastaanottanut valtio noudattaa pyynnön esittäneen valtion vanhentumislainsäädäntöä.

Italiano

2. nel determinare se fornire o meno le informazioni in risposta a una richiesta, lo stato richiesto applica i termini di prescrizione previsti dalla legislazione dello stato richiedente.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

10) ’tukikelpoisilla kustannuksilla'sitä osaa hankkeen kustannuksista, jonka komissio ottaa huomioon määrittäessään yhteisön rahoitusta.

Italiano

10) « costo ammissibile »: la parte del costo del progetto presa in considerazione dalla commissione per il calcolo del contributo finanziario della comunità.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

efta-valtiot voivat kohtuullisen tuoton määrää määrittäessään ottaa käyttöön kannustinperusteita, jotka voivat liittyä esimerkiksi tuotetun palvelun laatuun ja tuotannon tehokkuuden kasvuun.

Italiano

nel determinare il margine di utile ragionevole, lo stato efta può introdurre criteri di incentivazione, in funzione, fra l’altro, della qualità del servizio reso e dell’accresciuta efficienza produttiva.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

kokonaan kupariverkkoihin perustuvien palvelujen käyttöoikeushintoja määrittäessään kansallisten sääntelyviranomaisten olisi mukautettava mallinnetulle nga-verkolle laskettu kustannus ottamalla siinä huomioon yksinomaan kupariverkkoihin perustuvien tukkutason liityntäpalvelujen erilaiset ominaisuudet.

Italiano

nella determinazione dei prezzi di accesso di servizi basati interamente su rame, le anr dovrebbero adeguare il costo calcolato per tale rete nga in modo da riflettere le diverse caratteristiche dei servizi di accesso all’ingrosso basati interamente su rame.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

arvopapereiden arvostusperiaatteet määrittäessään käänteisoperaatioissa käytettävien arvopapereiden arvoa eurojärjestelmä noudattaa seuraavia periaatteita : --- eurojärjestelmä yksilöi kullekin jälkimarkkinakelpoiselle ykköstai kakkoslistan kelpoisuusvaatimukset täyttävälle arvopaperille yhden viitehintalähteen .

Italiano

principi di valutazione delle attività sottostanti nella determinazione del valore delle attività utilizzate nelle operazioni temporanee , l' eurosistema applica i seguenti principi : --- per ogni attività negoziabile sul mercato , di primo o secondo livello , l' eurosistema specifica un unico mercato di riferimento da utilizzare per la rilevazione del prezzo .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,205,535 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK