Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eurooppa kärsi viime vuosisadalla poliittisesta vitsauksesta.
nel secolo scorso l' europa è stata afflitta dalla piaga politica.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
yhdistynyt kuningaskunta on kärsinyt tästä hirvittävästä vitsauksesta.
il regno unito è stato colpito da questo terribile flagello.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
meidän on otettava opiksemme tästä maaseutuamme, karjankasvattajiamme ja maaseutuväestöämme kohdanneesta hirvittävästä vitsauksesta.
dobbiamo imparare la lezione da quella che è stata una terribile catastrofe per le nostre campagne, per gli allevatori e per la popolazione rurale.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
matalapalkkaiset ja osa-aikaiset työpaikat eivät millään tavalla edistä irtautumista työttömyyden vitsauksesta.
i posti di lavoro a bassa retribuzione e a tempo parziale non contribuiscono a debellare il flagello della disoccupazione.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kotimaani kärsii terrorismin vitsauksesta, ja siellä eräät 6 artiklassa määrätyt periaatteet eivät toteudu.
provengo da un paese in cui il terrorismo è una delle grandi piaghe e in cui alcuni dei principi stabiliti all’ articolo 6 non vengono rispettati.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vaikka se tuntuukin mahdottomalta, olemme myös saaneet kuulla joissakin tapauksessa varoittavia ääniä tästä vitsauksesta.
come avrete certamente avuto modo di no tare, i principi sui quali si fondano i sistemi di valutazione sono messi in luce chiaramente nelle raccomandazioni.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seuraan valppaasti näitä sitoumuksia ja päätöslauselmaa, koska vain herpaantumattomalla poliittisella tahdolla tehdään loppu tästä vitsauksesta.
da parte mia seguirò da molto vicino questi impegni e questa risoluzione, perché solo una forte volontà politica potrà porre fine a questa piaga.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
euroopan unionin tehtävänä on myös auttaa näitä maita pääsemään eroon tästä vitsauksesta, joka ei koskaan tue demokratian kehitystä.
la missione dell'unione europea è anche di aiutare questi paesi a liberarsi di un flagello che non contribuisce mai al progresso della coscienza democratica. cratica.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
näistä kolmesta vitsauksesta sai kolmas osa ihmisiä surmansa: tulesta ja savusta ja tulikivestä, jotka lähtivät niiden suusta.
da questo triplice flagello, dal fuoco, dal fumo e dallo zolfo che usciva dalla loro bocca, fu ucciso un terzo dell'umanità
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siksi toivon hartaasti, että pystymme yhdistämään tahtomme niin, että viimeistään kahden vuoden kuluttua pääsemme eroon tästä ihmiskunnan vitsauksesta.
desidero pertanto esprimere l’ augurio che possiamo unire le nostre volontà in modo tale che, al massimo entro due anni, si possa porre fine a questa piaga per l’ umanità.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
valiokunta on vuonna 1996 hyväksynyt koko eurooppaa koskevan politiikan ihmiskaupan torjumiseksi erityisesti kysymyksissä, jotka koskevat naisia, jotka tästä vitsauksesta erityisesti kärsivät.
sin dal 1996 la commissione attua una politica paneuropea di lotta al traffico di esseri umani, con particolare attenzione alle questioni concernenti le donne, che sono maggiormente colpite da questa piaga.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jos 35 miljoonan euron määräraha säilytetään useampana vuonna, sillä voidaan pitkälti vapauttaa maailma tästä miljoonille kehitysmaiden ihmisille kärsimyksiä aiheuttavasta hirveästä vitsauksesta. sesta.
non è più possibile all'interno del consiglio limitarsi a tener conto esclusivamente degli interessi dei sin goli stati membri; in futuro occorrerà anche rispettare la volontà del parlamento europeo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arvoisa puhemies, näyttää siltä, että bse-kriisi, eli hullun lehmän tauti, esitetään meille ikään kuin yhtenä egyptin kymmenestä vitsauksesta.
signor presidente, la crisi dell' encefalopatia spongiforme bovina- o della" mucca pazza"- ci viene presentata più o meno come una delle dieci piaghe d' egitto.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1.73 olemme vakaasti päättäneet ryhtyä uusiin toimiin yhteisessä taistelussamme kansainvälisen rikollisuuden, huumekaupan ja terrorismin vitsauksia vastaan.
d appoggiare l'elaborazione di politiche settoriali quali l'istruzione, la sanità e lo sviluppo agricolo, privilegiando le azioni di sostegno istituzionale e di mobilitazione del «knowhow» della società civile.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: