Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vesi tiivistyy kuin kiveksi, ja syvyyden pinta sulkeutuu kiinni.
me te mea he kohatu e huna ana i te wai; a whakatotoka ana te mata o te rire
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oletko astunut alas meren lähdesuonille asti ja kulkenut syvyyden kuilut?
kua tae atu ranei koe ki nga matapuna o te moana? kua whakatakina haeretia ranei e koe te rire
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja syvyyden lähteet ja taivaan akkunat sulkeutuivat, ja sade taivaasta taukosi.
a ka tutakina atu nga matapuna o te rire me nga matapihi o te rangi, ka whakamutua ano hoki te ua o te rangi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kun hän taivaat valmisti, olin minä siinä, kun hän veti piirin syvyyden pinnalle,
i tana whakaturanga i nga rangi, i reira ano ahau: i tana whakaritenga i te awhi mo te mata o te rire
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niillä oli kuninkaanaan syvyyden enkeli, jonka nimi hebreaksi on abaddon ja kreikaksi apollyon.
he kingi ano to ratou, ko te anahera o te poka torere; ko tona ingoa i te reo hiperu ko aparona, a i te reo kariki ko aporiona tona ingoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja minä näin tulevan taivaasta alas enkelin, jolla oli syvyyden avain ja suuret kahleet kädessään.
a ka kite ahau i tetahi anahera e heke iho ana i te rangi, kei a ia te ki o te poka torere, me tetahi mekameka nui i tona ringaringa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Älä anna vetten vuon minua upottaa, syvyyden minua niellä ja kuilun sulkea suutaan minun ylitseni.
e ihowa whakahokia mai he kupu ki ahau; he pai hoki tou atawhai: tahuri mai ki ahau, kia rite ki te nui o au arohatanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja maa oli autio ja tyhjä, ja pimeys oli syvyyden päällä, ja jumalan henki liikkui vetten päällä.
a kahore he ahua o te whenua, i takoto kau; he pouri ano a runga i te mata o te hohonu. na ka whakapaho te wairua o te atua i runga i te kare o nga wai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
etkö sinä ole se, joka kuivasit meren, suuren syvyyden vedet, joka teit meren syvänteet tieksi lunastettujen kulkea?
ehara oti i a koe nana i whakamaroke te moana, nga wai o te rire nui? ko nga wai hohonu o te moana waiho ake e koe hei huarahi haerenga mo te hunga kua oti te hoko
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja se avasi syvyyden kaivon, ja kaivosta nousi savu, niinkuin savu suuresta pätsistä, ja kaivon savu pimitti auringon ja ilman.
a uakina ana e ia te poka torere; a ka puta ake he paoa i te poka, ano he paoa no tetahi kapura nui; a pouri iho te ra me te rangi i te paoa o te poka
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja viides enkeli puhalsi pasunaan; niin minä näin tähden, taivaasta maan päälle pudonneen, ja sille annettiin syvyyden kaivon avain;
a ka whakatangi te rima o nga anahera, a ka kite ahau i tetahi whetu no te rangi kua taka iho ki te whenua: a ka hoatu ki a ia te ki o te poka torere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja sinä vuonna, jona nooa oli kuudensadan vuoden vanha, sen toisena kuukautena, kuukauden seitsemäntenätoista päivänä, sinä päivänä puhkesivat kaikki suuren syvyyden lähteet, ja taivaan akkunat aukenivat.
no te ono rau o nga tau o te oranga o noa, no te rua o nga marama, no te tekau ma whitu o nga ra o te marama, no taua rangi ano i pakaru mai ai nga matapuna katoa o te rire nui, a ka whakatuwheratia nga matapihi o te rangi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sillä näin sanoo herra, herra: kun minä teen sinusta aution kaupungin, niinkuin asumattomat kaupungit ovat, kun minä annan syvyyden käydä sinun ylitsesi ja paljot vedet peittävät sinut,
no te mea ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; i te wa e meinga ai koe e ahau hei pa kua ururuatia, kia rite ki nga pa kahore e nohoia; i te wa e kawea atu ai e ahau te rire ki runga ki a koe, a ka taupokina koe e nga wai nunui
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
värin "syvyys".
a te atanga
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta