Hai cercato la traduzione di vastaavuustodistuksesta da Finlandese a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Romanian

Informazioni

Finnish

vastaavuustodistuksesta

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Romeno

Informazioni

Finlandese

1. vastaavuustodistuksesta tai sen otteesta:

Romeno

1. în atestatul de echivalenţă sau extras:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

b) jäljennös 16 artiklassa tarkoitetusta väliaikaisesta vastaavuustodistuksesta,

Romeno

b) o copie a certificatului provizoriu vizat la art. 16;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

asianomaisen henkilön on laadittava ote liitteessä ii olevan mallin mukaiselle lomakkeelle yhtenä alkuperäiskappaleena ja kahtena jäljennöksenä 2 artiklan 1 kohdassa vastaavuustodistuksesta annettuja säännöksiä noudattaen.

Romeno

extrasul se întocmeşte de către partea interesată în original şi două copii, completate pe un formular conform cu modelul prezentat în anexa ii la prezentul regulament şi în conformitate cu dispoziţiile prevăzute pentru atestatul de echivalenţă în art. 2 alin.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

1. kun lähetys, jonka vastaavuus on todistettu, lähetetään edelleen lähetyksen jakamisen jälkeen ennen kuin se on saatettu vapaaseen liikkeeseen, jokaiselle jaetusta lähetyksestä peräisin olevalle lähetykselle on laadittava todistusote. todistus korvataan tarpeellisella määrällä otteita. asianomaisen henkilön on laadittava ote liitteessä ii olevan mallin mukaiselle lomakkeelle yhtenä alkuperäiskappaleena ja kahtena jäljennöksenä 2 artiklan 1 kohdassa vastaavuustodistuksesta annettuja säännöksiä noudattaen.

Romeno

(1) atunci când, înainte de punerea lui în liberă circulaţie, un transport care face obiectul unui atestat de echivalenţă este reexpediat după ce a fost fracţionat, se întocmeşte un extras de atestat pentru fiecare nou transport rezultat din fracţionare. atestatul este înlocuit cu numărul necesar de extrase de atestat. extrasul se întocmeşte de către partea interesată în original şi două copii, completate pe un formular conform cu modelul prezentat în anexa ii la prezentul regulament şi în conformitate cu dispoziţiile prevăzute pentru atestatul de echivalenţă în art. 2 alin. (1).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,836,498 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK