Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
parenteraaliset ravintovalmisteet
produkty parenterálnej výživy
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pikkulapsille tarkoitetut ravintovalmisteet vähittäismyyntipakkauksissa
potravinové prípravky pre dojčatá, balené pre maloobchod (s výnimkou homogenizovaných zmesí potravinových prípravkov)
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
juustofonduet ja muut muualle kuulumattomat ravintovalmisteet
syrové fondue a ostatné potravinové prípravky i. n.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
muualla luokittelemattomat ravintovalmisteet, jotka sisältävät kaakaota
potravinové prípravky s obsahom kakaa (s výnimkou kakaovej pasty, masla, prášku, kusov, tabuliek, tyciniek, tekutých, pást, práškov, granúl iné objemové formy v balení > 2 kg, na výrobu nápojov, čokoládových nátierok)
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cpa 10.86.10: homogenoidut ravintovalmisteet ja dieettiruoka
cpa 10.86.10: homogenizované potravinové prípravky a diétne potraviny
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
muut viljasta ja viljatuotteista paisuttamalla tai paahtamalla tehdyt ravintovalmisteet
ostatné pripravené jedlá získané napúčaním alebo pražením obilnín
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
täydellistä parenteraalista ravitsemusta ei tarvitse keskeyttää vfendin annon ajaksi, mutta tällaiset ravintovalmisteet on annettava erillistä laskimolinjaa pitkin.
totálna parenterálna výživa (tpn) sa nemusí prerušiť, keď je predpísaná s vfendom, ale má sa podávať samostatnou infúznou súpravou.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vfendiä ei saa infusoida yhtä aikaa samaan laskimolinjaan tai kanyyliin muiden lääkeinfuusioiden kanssa, mukaan lukien parenteraaliset ravintovalmisteet (esim.
vfend sa nesmie podávať tou istou infúznou súpravou alebo kanylou spolu s inými infúziami vrátane parenterálnej výživy (napr.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
19.03 makaronivalmisteet,ex 21.07 muualle kuulumattomat sokeria, maitotuotteita, viljaa tai viljaan perustuvia tuotteita sisältävät ravintovalmisteet.
nesmie vstupná vyrovnávacia čiastka prekročiť 60% výšky pohyblivej zložky použiteľnej na dovozy z tretích krajín.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cpa 10.82.22: suklaa ja kaakaota sisältävät ravintovalmisteet (pl. makeutettu kaakaojauhe), muuna kuin paljoustavarana
cpa 10.82.22: Čokoláda a potravinové prípravky obsahujúce kakao (okrem osladeného kakaového prášku) v inom ako vo veľkospotrebiteľskom balení
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
täydellistä parenteraalista ravitsemusta ei tarvitse keskeyttää vfendin annon ajaksi, mutta tällaiset ravintovalmisteet on annettava erillistä laskimolinjaa pitkin (ks. kohta 6. 2).
totálna parenterálna výživa (total parenteral nutrition, tpn) sa nemusí prerušiť, keď je predpísaná s vfendom, ale má sa podávať samostatnou infúznou súpravou (pozri časť 6. 2).
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
keitetyt kuorelliset munat ja muotoillut munatuotteet, kuten lieriömäiset "pitkät munat", kuuluvat 31 päivään joulukuuta 1987 voimassa olleen yhteisen tullitariffin nimikkeen 21.07 (muualle kuulumattomat ravintovalmisteet) alanimikkeeseen; mainittujen munatuotteiden ei sen vuoksi katsota kuuluvan perustamissopimuksen liitteessä ii tarkoitettuihin tuotteisiin; yhdistetyn nimikkeistön käyttöönoton jälkeen kyseiset tuotteet luokitellaan nykyisin cn-koodiin 0407 (kuorelliset linnunmunat, tuoreet, säilötyt tai keitetyt) tai 0408 (kuorettomat linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut, höyryssä tai vedessä keitetyt, muotoillut, jäädytetyt tai muulla tavalla säilötyt, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät); kuorellisia keitettyjä munia ja muotoiltuja munatuotteita voidaan käyttää samalla tavalla kuin kuorellisia tai kuorettomia säilöttyjä munia, tai niillä voidaan korvata säilötyt munat; säilötyt kananmunat sisältyvät mainittuun liitteeseen ii, ja ne mainitaan sen vuoksi asetuksessa (ety) n:o 2771/75; on johdonmukaista ja suotavaa, että myös kuorelliset keitetyt munat ja muotoillut munatuotteet mainitaan kyseisessä asetuksessa,
keďže varené vajcia v škrupinách a tvarované vaječné výrobky, ako valcové "dlhé vajcia", boli zatriedené v jednej podpoložke položky č. 21.07 (potravinové prípravky inde nešpecifikované, ani nezahrnuté) spoločného colného sadzobníka, ktorý platil do 31. decembra 1987; keďže uvedené vaječné výrobky sa z tohto dôvodu nepovažovali za výrobky, na ktoré sa vzťahuje príloha ii k zmluve; keďže po zavedení kombinovanej nomenklatúry sú tieto výrobky v súčasnosti zatriedené v kóde kn 0407 (vtáčie vajcia, v škrupinách, čerstvé, konzervované alebo varené) alebo 0408 (vtáčie vajcia, bez škrupín a vaječné žĺtky, čerstvé, sušené, varené v pare alebo vo vode, tvarované, mrazené alebo inak konzervované, tiež obsahujúce pridaný cukor alebo ostatné sladidlá); keďže varené vajcia v škrupine a tvarované vaječné výrobky sa môžu používať rovnakým spôsobom ako konzervované vajcia v škrupinách alebo bez škrupín alebo ako ich náhrada; keďže konzervované vajcia sú zaradené do uvedenej prílohy ii a z tohto dôvodu sú stanovené v nariadení (ehs) č. 2771/75; keďže je logické a žiaduce, aby boli v uvedenom nariadení stanovené aj varené vajcia v škrupinách a tvarované vaječné výrobky;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta