Hai cercato la traduzione di standardointijärjestelmään da Finlandese a Slovacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Slovak

Informazioni

Finnish

standardointijärjestelmään

Slovak

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Slovacco

Informazioni

Finlandese

tämä päätös perustuu kyseisessä direktiivissä säädettyyn standardointijärjestelmään ja täydentää sitä.

Slovacco

toto rozhodnutie vychádza z normalizačného systému stanoveného uvedenou smernicou a dopĺňa ho.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

yhteisö vahvistaa kiinnostuksensa kansainväliseen standardointijärjestelmään, jolla voidaan tuottaa kansainvälisen kaupan kaikkien osapuolten todella käyttämiä standardeja ja jotka täyttävät yhteisön politiikan vaatimukset, sekä kehottaa euroopan standardointijärjestöjä jatkamaan yhteistyötään kansainvälisten standardointijärjestöjen kanssa,

Slovacco

keďže spoločenstvo, potvrdzujúc svoj záujem na medzinárodnom systéme normalizácie spôsobilom vytvárať normy, ktoré skutočne používajú všetci partneri v medzinárodnom obchode, a na splnení požiadaviek politiky spoločenstva, vyzýva európske normalizačné organizácie, aby pokračovali v spolupráci s medzinárodnými normalizačnými organizáciami;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

yhteisö vahvistaa kiinnostuksensa kansainväliseen standardointijärjestelmään, jolla voidaan tuottaa standardeja, joita kaikki kansainvälisen kaupan osapuolet todella käyttävät ja joka täyttää yhteisön politiikan vaatimukset, sekä kehottaa euroopan standardointijärjestöjä jatkamaan yhteistyötään kansainvälisten standardointijärjestöjen kanssa,

Slovacco

keďže spoločenstvo, potvrdzujúce svoj záujem o medzinárodný systém štandardizácie, ktorý umožňuje vytvárať normy všeobecne používané v medzinárodnom obchode a ktorý spĺňa požiadavky politiky spoločenstva, vyzýva európske organizácie pre normalizáciu, aby pokračovali v spolupráci s medzinárodnými organizáciami pre normalizáciu;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

yhteisö vahvistaa kiinnostuksensa kansainväliseen standardointijärjestelmään, jolla voidaan tuottaa standardeja, joita kaikki kansainvälisen kaupan osapuolet todella käyttävät, ja joka täyttää yhteisön politiikan vaatimukset, sekä kehottaa euroopan standardointijärjestöjä jatkamaan yhteistyötään kansainvälisten standardointijärjestöjen kanssa,

Slovacco

keďže spoločenstvo, potvrdzujúc svoj záujem na medzinárodnom systéme normalizácie spôsobilom vytvárať normy, ktoré skutočne používajú všetci partneri v medzinárodnom obchode a splnení požiadaviek politiky spoločenstva, vyzýva európske normalizačné organizácie, aby pokračovali vo svojej spolupráci s medzinárodnými normalizačnými organizáciami,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(11) eurooppalaiset standardointielimet tukevat osaltaan koko ajan yhteisön toimia, joten niillä olisi oltava käytössään tehokkaat ja tulokselliset keskussihteeristöt. komission olisi sen vuoksi voitava myöntää näille yleistä eurooppalaista etua ajaville elimille avustuksia ilman että sovelletaan varainhoitoasetuksen 113 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen toiminta-avustusten osalta vuosittaista vähennysperiaatetta. eurooppalaisten standardointielinten tehokas toiminta edellyttää lisäksi, että niiden kansalliset jäsenet hoitavat eurooppalaisen standardointijärjestelmän rahoitusosuutta koskevat velvoitteensa.

Slovacco

(11) keďže európske organizácie pre normalizáciu poskytujú priebežnú podporu činnostiam spoločenstva, mali by mať k dispozícii účinné a výkonné ústredné sekretariáty. komisia by preto mala mať možnosť poskytnúť týmto organizáciám sledujúcim cieľ všeobecného európskeho záujmu granty, ktoré v prípade prevádzkových grantov neuplatňujú princíp každoročného zníženia uvedený v článku 113 ods. 2 nariadenia o rozpočtových pravidlách. Účinné fungovanie európskych organizácií pre normalizáciu si tiež vyžaduje, aby členovia týchto organizácií z jednotlivých krajín plnili svoje záväzky týkajúce sa finančných príspevkov európskemu systému normalizácie.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,106,550 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK