Hai cercato la traduzione di lentoliikennealan da Finlandese a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Slovenian

Informazioni

Finnish

lentoliikennealan

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Sloveno

Informazioni

Finlandese

mma:iden lentoliikennealan uudistaminen ja ajanmukaistaminen;

Sloveno

reforme in modernizacijo industrij Čdo na področju letalskega prevoza;

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

kustakin meri- tai lentoliikennealan yrityksestÄ seuraavat tiedot:

Sloveno

(za vsako druŽbo za pomorski ali letalski promet)

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

mma:iden lentoliikennealan kaupallisen kannattavuuden ja kilpailukyvyn edistäminen;

Sloveno

spodbujanje komercialne sposobnosti preživetja in konkurenčnosti industrij Čdo na področju letalskega prevoza;

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

assosiaation puitteissa tehtävä lentoliikennealan yhteistyö voi koskea seuraavia:

Sloveno

v okviru pridružitve se lahko sodelovanje na področju letalskega prevoza nanaša na:

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

(17) lentoasemien infrastruktuurin laajentamista olisi helpotettava lentoliikennealan kestävän kehityksen turvaamiseksi.

Sloveno

(17) zaradi zagotavljanja trajnostnega razvoja dejavnosti v zračnem prevoz bi bilo treba omogočiti razširitev letališke infrastrukture.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

kaikki muut tuet, jotka myönnetään lentoliikennealan yrityksille kyseisen järjestelmän soveltamisen perusteella, ovat perustamissopimuksen vastaisia.

Sloveno

v vseh drugih primerih je pomoč, ki je podjetjem za letalski promet dodeljena na podlagi zadevne sheme, nezdružljiva s pogodbo.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(9) lentoliikennealan yritysten pyrkimys käyttää kustannustehokkaita ratkaisuja melunhallintatavoitteiden saavuttamiseen olisi tunnustettava oikeutetuksi.

Sloveno

(9) treba je priznati legitimni interes sektorja zračnega prevoza pri izvajanju stroškovno učinkovitih rešitev za doseganje ciljev v zvezi z obvladovanjem hrupa.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

-lentoliikennealan taloudelliseen vapauttamiseen on liittynyt turvallisuutta ja turvatoimia koskevien vaatimusten, käyttäjien oikeuksien ja kilpailusääntöjen tiukka täytäntöönpano.

Sloveno

-ekonomsko liberalizacijo sektorja zračnega prevoza spremlja strogo izvajanje standardov o varnosti in zaščiti, pravic uporabnikov in pravil o konkurenci.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

asiantuntija teki eri analyyseja ja varmennuksia uusista reiteistä, joita on avattu kesästä 2004. se teki tässä yhteydessä selkoa lentoliikennealan monimutkaisesta hintatilanteesta.

Sloveno

izvedenec je na različne načine analiziral in preveril nove letalske proge, odprte od poletja 2004 naprej.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

komissio sai 56 kannanottoa kansallisilta viranomaisilta, kansainvälisiltä järjestöiltä sekä organisaatiolta, jotka edustivat lentoyhtiöitä, lentoasemia, matkanjärjestäjiä sekä lentoliikennealan työntekijöitä.

Sloveno

komisija je prejela 56 prispevkov s strani nacionalnih organov, mednarodnih organizacij in organizacij, ki so predstavljale letalske družbe, letališča, ponudnike turističnih storitev ter delodajalcev in uslužbencev v sektorju zračnega prometa.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

komissio on euroopan unionin ja sen kumppanimaiden välisen kansainvälisen lentoliikennealan yhteistyön puitteissa jatkanut menestyksellä neuvoston vuonna 2005 vahvistamaa suunnitelmaa, joka rakentuu seuraavien kolmen pilarin ympärille:

Sloveno

komisija je 20. novembra na konferenci podpisnic energetske listine predstavljala skupnost in je prispevala k sprejetju nekaterih odločitev konference, vključno z imenovanjem novega predsednika konference, veleposlanika kawamure, in povabilom pakistanu, da pristopi k pogodbi o energetski listini.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

3.5 komissio päätti vuonna 2003 käynnistää laajamittaisen vuoropuhelun kaikkien lentoliikennealan sidosryhmien kanssa muista kuin yksittäisiä tapauksia koskevista seikoista tavoitteenaan laatia avoimet kilpailua koskevat ohjeet lentoyhtiöiden liittoutumista ja sulautumista.

Sloveno

3.5 komisija leta 2003 sklenila, da bo na področju zračnega prometa začela obsežni dialog s pristojnimi predstavniki področja, ki ne bo omejen zgolj na posamezne primere. njihov cilj je oblikovanje transparentnih konkurenčnih smernic o združevanjih podjetij na področju zračnega prometa.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

on jatkettava lentoliikennealan lainsäädännön ja lennonjohdon valvonnan yhdenmukaistamista eu:n säännöstön kanssa ja niiden sitoumusten mukaisesti, jotka on annettu euroopan yhteistä ilmailualuetta koskevan sopimuksen allekirjoittamisen yhteydessä.

Sloveno

Še naprej prilagajati zakonodajo na področju letalstva, vključno z nadzorom zračnega prometa, pravnemu redu eu v skladu z obveznostmi, prevzetimi s podpisom sporazuma o skupnem evropskem zračnem prostoru.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

sisäiset laadunvalvontamekanismit antaisivat kaikille lentoliikennealan toiminnanharjoittajille ja erityisesti lentoasemaviranomaisille, lentoyhtiöille ja rahtiyhtiöille mahdollisuuden arvioida, onko niiden toiminta ilmailun turvaamisen kannalta riittävän tehokasta ja eu:n vaatimusten mukaista.

Sloveno

notranji mehanizmi obvladovanja kakovosti pri vseh upravljavcih zračnega prometa bi zlasti letališkim službam, letalskim prevoznikom in upravljavcem tovora omogočili ovrednotenje lastne uspešnosti glede varnosti in skladnosti z evropskimi standardi.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ryanair ei käsittele tarkemmin asian yksityiskohtia, vaan rajoittuu ennemminkin esittämään yleisiä huomautuksia. yritys olettaa, että komissio ei täysin ymmärrä lentorahtiyrityksen ja lentoaseman välistä suhdetta ja lentoliikennealan viimeaikaista kehitystä, minkä vuoksi se tekee useita vääriä päätelmiä.

Sloveno

ryanair ne obravnava posebnosti tega primera, temveč se omejuje na bolj „splošne“ pripombe, pri čemer izraža skrb, da komisija razume v celoti odnosa med letalskim prevoznikom in letališčem ter nedavnega razvoja v sektorju letalskega prometa, zaradi česar prihaja do številnih napačnih sklepov.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

sesar-hankkeella koordinoidaan ja yhdistetään tutkimus-ja kehittämistoimintaa euroopan lennonjohtoalalla; hankkeen yhtenäinen hallinto on välttämätön yhdenmukaisuuden varmistamiseksi. yhteisyritys vaikutti muodoltaan kaikkien osapuolten näkemyksen mukaan yksinkertaisimmalta ratkaisulta sesar-hankkeen hallinnoimiseksi, sillä sen ansiosta julkiset viranomaiset (yhteisö, eurocontrol) voivat yhdistää toimintansa yksityisen sektorin kanssa. sen ansiosta on lisäksi mahdollista se, että sesar-hankkeeseen voivat liittyä kolmannet maat, jotka ovat tehneet euroopan yhteisön kanssa vähintään yhden lentoliikennealan sopimuksen. yhteisyritys toimii hankkeen valvonnan tasolla. sillä on kuitenkin oltava mahdollisuus hyödyntää riittävässä määrin teknistä asiantuntemusta sen varmistamiseksi, että sen vastuulla olevat päätökset perustuvat vankkaan tietämykseen. sen toiminta pohjautuu suurelta osin ulkopuolisten, erityisesti sen osakkaiden, tekniseen työhön.

Sloveno

sesar usklajuje in združuje raziskovalne in razvojne dejavnosti na področju zračnega nadzora v evropi; za zagotavljanje medsebojne usklajenosti je nujno enotno upravljanje tega projekta. skupno podjetje se je vsem udeležencem zdela najenostavnejša oblika organizacije za upravljanje projekta sesar, ker omogoča povezavo javne oblasti (skupnost, eurocontrol) z zasebnim sektorjem. poleg tega omogoča, da se projektu sesar pridružijo tretje države, ki bodo z evropsko skupnostjo sklenile vsaj en sporazum na področju zračnega prometa. skupno podjetje bo nastopalo v smislu vodje projekta. vendar bo moralo biti strokovno dovolj podkovano, da bo lahko jamčilo utemeljenost odločitev, ki jih bo moralo sprejeti. v veliki meri se bo opiralo na zunanje strokovne napore, ki jih bodo vlagali predvsem njegovi člani.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,930,800 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK