Hai cercato la traduzione di tarjouskilpailumenettelyssä da Finlandese a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Slovenian

Informazioni

Finnish

tarjouskilpailumenettelyssä

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Sloveno

Informazioni

Finlandese

tarjouskilpailumenettelyssä vahvistetuinhinnoin tapahtuva myynti

Sloveno

prodaja po ceni, določeni z razpisom

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

-jotka vahvistetaan euromääräisinä tarjouskilpailumenettelyssä,

Sloveno

-določene v evrih pri postopku razpisa,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

kaikki nämä vaatimukset otetaan huomioon eurojärjestelmän yhteisessä tarjouskilpailumenettelyssä.

Sloveno

vse te zahteve bodo upoštevane v enotnem razpisnem postopku eurosistema.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

maininnan siitä, mitä yhteisön virallisista kielistä tarjouskilpailumenettelyssä käytetään.

Sloveno

uradni jezik skupnosti, ki se uporablja v enotnem razpisnem postopku eurosistema.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

tarjouskilpailumenettelyssä sovittu varastointiaika, jota tarjouskilpailu koskee, on kolme kuukautta.

Sloveno

v okviru razpisnega postopka je obdobje skladiščenja, na katero se lahko nanaša razpis, tri mesece.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

e) maininnan siitä, mitä yhteisön virallisista kielistä tarjouskilpailumenettelyssä käytetään.

Sloveno

( e) uradni jezik skupnosti, ki se uporablja v enotnem razpisnem postopku eurosistema.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

coname nosti tästä kanteen sillä perusteella, että hankintasopimus olisi pitänyt tehdä tarjouskilpailumenettelyssä.

Sloveno

torej je bruto znesek plače tisti znesek, ki ga je treba upoštevati.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

tarjouskilpailumenettely

Sloveno

razpisni postopek

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,731,105,568 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK