Hai cercato la traduzione di valvontatarkoituksiin da Finlandese a Sloveno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Slovenian

Informazioni

Finnish

valvontatarkoituksiin

Slovenian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Sloveno

Informazioni

Finlandese

ottaa valvontatarkoituksiin tarvittavat näytteet;

Sloveno

opravijo takšno vzorčenje, kakor je potrebno za nadzorovanje,

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Finlandese

-ottaa valvontatarkoituksiin tarvittavat näytteet,

Sloveno

-opravi tako vzorčenje, kakor je potrebno za nadzor,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

omien varojen vaatimusten laskemista koskevien sisäisten menettelyjen vertailu valvontatarkoituksiin

Sloveno

nadzorniško primerjanje notranjih pristopov pri izračunavanju kapitalskih zahtev

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

c) tilasto-ja valvontatarkoituksiin tarvittavien tilitietojen täydelliset tallenteet;

Sloveno

(c) popolne evidence vseh računovodskih informacij, potrebnih za statistične in kontrolne namene;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

c) arviointi siitä, onko ehdotettu määritysmenetelmä sopiva tarvittaviin valvontatarkoituksiin.

Sloveno

(c) oceno o tem, ali je predlagana analitična metoda ustrezna za predvidene namene nadzora.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

5. tässä artiklassa tarkoitetut valvontatarkoituksiin käytettävät asiakirjat on laadittava jäsenvaltion valvontaviranomaisten pyynnöstä.

Sloveno

5. dokumenti, ki jih obravnava ta člen, se za namen nadzora izdajo na zahtevo inšpektorata države članice.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

-tilasto-ja valvontatarkoituksiin tarvittavien tilitietojen täydellisten tiedostojen pitämistä komission käytettävissä.

Sloveno

-z dajanjem celotne dokumentacije vseh računovodskih informacij, ki so potrebne za statistične in kontrolne namene, na voljo komisiji.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

c) tilasto-ja valvontatarkoituksiin tarvittavien tilitietojen täydellisten tiedostojen pitämistä komission käytettävissä.

Sloveno

(c) dostopnosti celotne evidence vseh računovodskih informacij, potrebnih za statistične in kontrolne namene, komisiji.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

a) arvio siitä, soveltuuko hakemuksessa ehdotettu rutiiniseurannassa käytettävä määritysmenetelmä aiottuihin valvontatarkoituksiin;

Sloveno

(a) presojo, ali je predlagana analitska metoda za rutinsko spremljanje v vlogi primerna za predvidene namene nadzora.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

b) arvio siitä, soveltuuko liitteessä ii olevan 3 kohdan mukaisesti ehdotettu analyysimenetelmä aiottuihin valvontatarkoituksiin.

Sloveno

(b) oceno, ali je analitska metoda, predlagana v skladu s točko 4 priloge ii, ustrezna za potrebe predvidenega nadzora.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(4) tiettyjen arvonlisäveron valvontatarkoituksiin tarvittavien tietojen sähköinen tallentaminen ja siirtäminen on välttämätöntä arvonlisäverojärjestelmän moitteettoman toiminnan kannalta.

Sloveno

(4) za pravilno delovanje sistema ddv je nujno elektronsko shranjevanje in posredovanje nekaterih podatkov za namene nadzora ddv.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

4. kiinteästi asennettavia koneita ja laitteita, joita käytetään valvontatarkoituksiin, voidaan pitää tukikelpoisina, jos niitä varten on nimenomaisesti annettu lupa komission teknistä apua koskevassa päätöksessä.

Sloveno

4. vgrajena oprema za potrebe spremljanja je lahko upravičen izdatek, če to izrecno dovoljuje odločba komisije o tehnični pomoči.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

jos valmistetta valmistetaan useassa paikassa yhteisössä, riittää että tiedot ovat saatavilla yhdessä paikassa, jonka valmistaja saa valita. tässä yhteydessä ja pyydettäessä valvontatarkoituksiin valmistajan on ilmoitettava valitsemansa paikka valvontaviranomaisille, joita asia koskee.

Sloveno

Če se enak izdelek proizvaja na več krajih v skupnosti, lahko proizvajalec izbere en sam kraj proizvodnje, v katerem bodo te informacije na voljo. v zvezi s tem in kadar se tako zahteva zaradi nadzora, mora nadzornemu(-nim) organu(-om) navesti izbrani kraj;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

jos rahalaitos soveltaa valvontatarkoituksiin järjestelmää, joka poikkeaa direktiivissä 2006/48/ ey määritellystä standardimenetelmästä, rahalaitos voi myös soveltaa samaa menettelyä ilmoittaessaan tietoja tähän erittelyyn kuuluvista lainoista. 61.

Sloveno

Če mfi za namene nadzora uporabi drugačen sistem, kot je « standardizirani pristop » opredeljen v direktivi 2006/48/ es, lahko ta isti sistem uporabi tudi pri poročanju posojil, vključenih v to razčlenitev 61.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

(17) järjestelmän asianmukaisen soveltamisen varmistamiseksi jäsenvaltioiden olisi toimitettava täydelliset tiedot tämän asetuksen mukaisesti toteutetuista täydentävistä ja muista toimenpiteistä. komission käyttöön on toimitettava riittävä kuvaus tuottajaorganisaatioiden toiminnasta ja toimintarahastojen käytöstä tilasto-, talousarvio-ja valvontatarkoituksia varten.

Sloveno

(17) da se zagotovi pravilno izvajanje tega sistema, bi morale države članice posredovati vse podrobnosti o dopolnilnih in dodatnih ukrepih, sprejetih v okviru te uredbe. komisiji bi bilo treba dati na voljo ustrezno dokumentacijo o dejavnostih organizacij proizvajalcev in uporabi operativnih skladov, da jih uporabi za namene statistike, proračuna in nadzora.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,999,515 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK