Hai cercato la traduzione di epämääräisten da Finlandese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Spanish

Informazioni

Finnish

epämääräisten

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Spagnolo

Informazioni

Finlandese

epämääräisten ja tulkintaa vaativien oikeudellisten käsitteiden käyttöä ei kuitenkaan voida välttää millään oikeuden alalla.

Spagnolo

sin embargo, incumbe al bundesvergabeamt dilucidar cómo calificar la operación desde el punto de vista del derecho civil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

teita pidetään satunnaisesti yllä usein epämääräisten ja vähemmän innovatiivisten ohjelmien kautta, kuten tähän asti on tapahtunut.

Spagnolo

eficaces de reclamación y recurso con vistas a una posible conciliación de los diferendos.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

monti enemmän ja enemmän riippumattomuuttaan epämääräisten markkinoiden hyväksi, ja tällöin niillä olisi entistäkin huonommat mahdollisuudet harjoittaa tehokasta verotuspolitiikkaa.

Spagnolo

le invitaría más bien a considerar el problema en los términos siguientes: con la actual integración de los mercados, si no hubiera ninguna forma de coordinación de las políticas fiscales, en ese caso los estados miembros sí que perderían cada vez más soberanía en beneficio de mercados anónimos, y en ese caso tendrían cada vez menos posibilidades de implantar con eficacia una política fiscal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

kansallisten valuuttojen katoamiseen liittyvien epämääräisten pelkojen lisäksi esiintyy konkreettisia ja yksityiskohtaisia ( > ■ 4) fl\l~

Spagnolo

en general, las personas en situación de precariedad se muestran más inquietas y menos sensi­bles a los beneficios potenciales, ya sea ( > ■ 4) detrás del euro se perfila europa ante todo debe ponerse de relieve que, al igual que entre el resto de la población, estas personas se divi­den en tres grupos de igual importancia: los «francamente optimistas» (entusiasmados con el pro­yecto), los «pesimistas» (preocupados por no poder adaptarse al cambio) y los «indiferentes» (que se adaptarán o no, pero que se mantienen pasivos ante los acontecimientos).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

ehdotetut kaksi rakenteellista toimenpidettä (kannattamattoman alkoholittomien juomien valmistuksen lopettaminen ja joidenkin kiinteistöjen myynti) oli kuvattu hyvin epämääräisesti, mainitsematta varsinaisia tuotteita tai aikataulua.

Spagnolo

las dos medidas estructurales propuestas (el cese de la fabricación de productos sin alcohol no rentables y la venta de algunas propiedades inmobiliarias) se describen con mucha vaguedad y sin indicar los productos precisos ni un calendario.

Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,775,958,074 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK