Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
7 täytäntöönpanosääntöjen tarkistaminen (
• revisar las normas que aplica la comisión al desarrollorural (7).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d eurodac: täytäntöönpanosääntöjen hyväksyminen.
Π plan de acción global en materia de drogas entre la unión europea, américa latina y el caribe: decisión relativa a la aprobación del plan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sähköistä tiemaksujärjestelmää koskevien täytäntöönpanosääntöjen yhdenmukaistamismahdollisuuksien arviointi.
evaluación de la posibilidad de armonizar las normas de ejecución en relación con el telepeaje.
jäsenvaltioiden on säädettävä tämän asetuksen ja sen täytäntöönpanosääntöjen rikkomiseen sovellettavista seuraamuksista.
los estados miembros establecerán las sanciones por infracción del presente reglamento y de sus disposiciones de aplicación.
virasto suorittaa yritysten tutkintaa seuratakseen tämän asetuksen ja sen täytäntöönpanosääntöjen soveltamista.
la agencia llevará a cabo inspecciones de empresas para supervisar la aplicación del presente reglamento y de sus disposiciones de aplicación.
olisi säädettävä mahdollisuudesta toteuttaa tiettyjen täytäntöönpanosääntöjen puuttumisen vuoksi tarvittavista siirtymätoimenpiteitä, ja
considerando que conviene prever la posibilidad de adoptar medidas transitorias para hacer frente a determinadas normas de aplicación;
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on siis perustellusti katsonut, että yleisten täytäntöönpanosääntöjen 2 artikla ei ollut
a este respecto, procede comprobar que el tribunal de primera instancia, con justa razón, consideró que había sido desproporcionado investigar el coste real de las prestaciones
täytäntöönpanosääntöjen olisi mahdollisuuksien mukaan perustuttava kansainvälisiin standardeihin eikä niistä saisi aiheutua jäsenvaltioille liiallisia kustannuksia.
las normas de ejecución deben basarse, cuando sea posible, en las normas internacionales y no deben acarrear costes excesivos para los estados miembros.
virasto arvioi tämän asetuksen ja sen täytäntöönpanosääntöjen vaikutuksia ottaen huomioon 2 artiklassa asetetut tavoitteet.
la agencia evaluará la incidencia de la aplicación del presente reglamento y de sus disposiciones de aplicación teniendo en cuenta los objetivos establecidos en el artículo 2.
inspiren olisi perustuttava jäsenvaltioiden perustamiin paikkatietoinfrastruktuureihin, jotka ovat yhteisten täytäntöönpanosääntöjen mukaisia ja joita täydennetään yhteisön toimilla.
inspire debe basarse en las infraestructuras de información espacial creadas por los estados miembros, haciéndolas compatibles con unas normas de ejecución comunes y complementadas por medidas a nivel comunitario.
1; jäljempänä täytäntöönpanosäännöt). täytäntöönpanosääntöjen 97–105 ja 126–129 artiklaa sovelletaan palveluhankintasopimuksiin.
los artículos 97 a 105 y 126 a 129 de las normas de desarrollo se aplican a la adjudicación de contratos públicos de servicios.
koska tämän toimenpiteen täytäntöönpanosääntöjen monimutkaisuus on johtanut ennakoimattomiin viivästyksiin toimenpiteen täytäntöönpanossa, siirtymäaikaa olisi pidennettävä 31 päivään joulukuuta 2010.
dada la complejidad de dichas normas de ejecución, se han producido retrasos imprevistos en su ejecución, debiéndose ampliar el período transitorio hasta el 31 de diciembre de 2010.