Hai cercato la traduzione di tu fais quoi dans la vie da Finlandese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Spanish

Informazioni

Finnish

tu fais quoi dans la vie

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Spagnolo

Informazioni

Finlandese

komissio hyväksyi suunnitellun yrityskaupan sulautuma-asetuksen perusteella, sen jälkeen kun gimd sitoutui luopumaan la vie financière lehdestä .

Spagnolo

el comite´ aprueba la comunicacio´n de la comisio´n, sugirie´ndole, no obstante, que destaque de manera ma´s explı´cita la diferencia entre servicios comerciales y sistemas de pago.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ranskaksi beurre concentré et emballé destiné à la consommation directe dans la communauté (à prendre en charge par le commerce de détail)

Spagnolo

en francés beurre concentré et emballé destiné à la consommation directe dans la communauté (à prendre en charge par le commerce de détail)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

eip kiittää hankkeiden toteuttajia tämän esitteen kuvituk­sena käytetyistä valokuvista: la vie du rail / besnard ¡etukansi, s.

Spagnolo

el bei desea hacer patente su gratitud o los promotores por las fotografias que ilustran estas páginas: la vie du raiiybesnard ¡c­i, pågs. 5 y lìjyborberon lpóg. 6)7recoura ¡pågs. 3 y 9¡: thomas henrikson lpóg. 8): arbedipág. 10); rhône poulenc chimie ¡påg. ΙΟΙ: foto c.c.e. ipágs. i i y 12); jan babiar ipágs. 13 y 19); loufti abou­zeid lpóg.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

yhteinen rajaseudun identiteetti mont blancin ympärillä on alueen sanomalehtien yhteistyöhankkeen ("coopération journalistique dans la zone du mont-blanc") ydin.

Spagnolo

el proceso de compartir la identidad fronteriza en torno al montblanc es el objeto del proyecto cooperación periodística en la zona del montblanc.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Finlandese

mukaan maataloustuotteen arvo muodostaa vain 30–40 prosenttia maitotuotteiden kuluttajahinnoista. Évolution récente des prix et des coûts dans la filière du lait, service public fédéral Économie, bryssel, 2008.

Spagnolo

en bélgica, el valor agrícola sólo representa del 30 % al 40 % del percio de consumo de los productos lácteos, «Évolution récente des prix et des coûts dans la filière du lait », servicio público federal economía, bruselas, 2008.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

5.1 lors de la survenance d' une résiliation pour défaillance , la bce comptabilisera dans les meilleurs délais les montants dus par chacune des parties à l' autre au titre de chaque convention de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) pour laquelle est intervenue une résiliation pour défaillance et globalisera les sommes dues par chaque partie à l' autre au titre de ces conventions de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) libellées ou converties dans tous les cas dans la devise de référence , seul le solde net étant payable par la partie débitrice du montant brut le plus élevé .

Spagnolo

5.1 lors de la survenance d' une résiliation pour défaillance , la bce comptabilisera dans les meilleurs délais les montants dus par chacune des parties à l' autre au titre de chaque convention de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) pour laquelle est intervenue une résiliation pour défaillance et globalisera les sommes dues par chaque partie à l' autre au titre de ces conventions de compensation ( y compris dans le cadre de l' additif 2 de la présente convention ) libellées ou converties dans tous les cas dans la devise de référence , seul le solde net étant payable par la partie débitrice du montant brut le plus élevé .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,546,066 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK