Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di raideliikenteeseen da Finlandese a Ungherese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Ungherese

Informazioni

Finlandese

Painopisteen siirtymistä tieinvestoinneista raideliikenteeseen tällä kaudella tukee liikenteen strateginen arviointi.

Ungherese

további kereslet egyre fokozódó környezetre, amely a megfelel5 közlekedési módok és

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

EU on investoinut paljon myös rajatylittävään raideliikenteeseen, esimerkiksi Dublinin ja Belfastin tai Helsingin ja Pietarin välillä.

Ungherese

Az EU sok pénzt fektetett be a határokon átívelő vasúti összeköttetés javítására is, pl. Dublin és Belfast vagy Helsinki és Szentpétervár között.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Kansallisen uudistusohjelman toteutuskaudella Saksan on lisäksi keskityttävä seuraaviin toimiin: julkisia hankintoja koskevien menettelyjen parantaminen; kilpailupuitteiden parantaminen raideliikenteessä sekä kaasu- ja sähköverkkojen alalla, joissa kilpailu on riittämätöntä alojen erittäin suuren keskittymisen vuoksi; uusien yritysten perustamisen nopeuttaminen ja ensimmäisen työntekijän palkkaamisen helpottaminen; elinikäisen oppimisen lisääminen nykyisten toimenpiteiden pohjalta, mm. tehostamalla aikuisten ammattikoulutusjärjestelmää; lastenhoitopalvelujen tarjonnan lisääminen.

Ungherese

Ezenfelül Németország esetében fontos lesz a következő területekre összpontosítani a nemzeti reformprogram időtartama alatt: a közbeszerzési eljárások javítása; a verseny keretfeltételeinek javítása a vasúti ágazatban, valamint a földgáz- és villamosenergia-hálózatok területén, ahol a magas koncentráció miatt nem érvényesül eléggé a verseny; a vállalkozások indulásának felgyorsítása, valamint az első alkalmazott felvételének elősegítése; az egész életen át tartó tanulás segítésére irányuló meglévő intézkedések alapul vétele, többek között a felnőttek szakoktatásának megerősítésével; a gyermekgondozási szolgáltatások bővítése.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

ISPA:n varat on alusta alkaen kohdennettu tasapuolisesti ympäristöalalle ja liikennesektorille. Liikennemuodoista etusija annettiin raideliikenteelle, joka on tieliikennettä kestävämpää.

Ungherese

Az ISPA pénzalapjait kezdetektől fogva egyenlően osztották fel a környezetvédelmi és a közlekedési ágazat között, és az utóbbin belül a vasút elsőbbséget kapott mint a közúttal szemben fenntarthatóbb közlekedési mód.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

Lainsäädäntöä raideliikenteessä laaditaan parhaillaan lainsäädäntöehdotusta.

Ungherese

munka folyamatban van.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

2005/0284/PL -Luonnos infrastruktuuriministerin määräykseksi käyttölupatestauksen laajuudesta lupien saamiseksi tietyntyyppisten rakenteiden ja laitteiden käyttöön raideliikenteessä ja tietyntyyppisten raidekulkuneuvojen käyttöön -21.9.2005 -

Ungherese

2005/0284/PL -Az infrastrukturális miniszter rendelettervezete a vasúti közlekedésre szánt szerkezetek és berendezések bizonyos típusainak és a vasúti járművek bizonyos típusainak használatára vonatkozó engedélyek beszerzéséhez szükséges vizsgálatok hatályáról -21.9.2005 -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Dire ktiivi on pantu täytäntöön työaikalailla, jonka nojalla työehtosopimuksissa (jotka ovat pakollisia kaikille tämän alan yrityksille) voidaan poiketa direktiivin säännöksistä. Säännöllisen kaupunkiliikenteen piiriin kuuluvien raideliikennepalvelujen ajoaikoihin sovelletaan erityissäännöksiä. Suomen viranomaisten mukaan tietyt direktiivin säännökset eivät sovellu kovin hyvin raideliikenteeseen (esim. yötyöntekijöitä ja turvallisuustakuita koskevat säännökset).

Ungherese

Az irányelv végrehajtása a munkaidőről szóló törvény segítségével történt, mely lehetővé teszi, hogy a kollektív szerződések (melyek az ágazatban tevékenykedő valamennyi vállalat számára kötelezőek) eltérjenek az irányelv rendelkezéseitől. Különleges rendelkezések vonatkoznak a vasúti közlekedés esetében a vezetési időre a menetrendszerű városi tömegközlekedésen belül. A finn hatóságok szerint az irányelv egyes rendelkezései kevésbé alkalmazhatók a vasúti ágazatra (pl. az éjszakai munkát végző munkavállalókra és a biztonsági garanciákra vonatkozó rendelkezések).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Lisäksi tehtiin päätös, jossa ensimmäisen kerran asetettiin melurajat raideliikenteen liikkuvalle kalustolle, jotta voitaisiin vaiheittain vähentää raideliikenteestä aiheutuvaa melua.

Ungherese

Először történt, hogy a vasúti közlekedés okozta zaj fokozatos csökkentése érdekében irányelvben rögzítettek zajhatárértékeket a vasúti járműveket illetően.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Raideliikenteessä on aina käytetty erilaisia merkinanto-ja junanpaikannusjärjestelmiä, jotka yleensä perustuvat erilaisiin radanvarsi-infrastruktuureihin. Ne edellyttävät kalliita laitteistoja ja mittavia huoltotoimenpiteitä. Yhteentoimivuuden parantamiseksi ja kustannusten alentamiseksi näitä järjestelmiä ollaan nyt korvaamassa uusilla standardeilla: Euroopan rautatieliikenteen ERTMS-hallintajärjestelmällä (European Rail Traffic Management System) ja Euroopan ETCS-junanvalvontajärjestelmällä (European Train Control System) .

Ungherese

A vasúti infrastruktúrákhoz mindig is kapcsolódott a jelző és vonathelyzet-meghatározó rendszerek használata, melyeket főként a nyomvonal mellett állítottak üzembe. Ezek drága berendezéseket és gyakori karbantartást igényelnek. Az interoperabilitás fejlesztése és a költségcsökkentés érdekében e rendszereket új szabványok váltják fel: az Európai Vasúti Forgalomirányítási Rendszer és az Európai Vonatirányító Rendszer.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Säännöllistä kaupunkiliikennettä säännellään valtakunnallisella ja/tai aluetasolla säännöin ja rakentein, jotka vaihtelevat jäsenvaltiosta toiseen. Monissa maissa sovelletaan eri lainsäädäntöä ja/tai työehtosopimuksia sen mukaan, onko kyse tie-vai raideliikenteestä.

Ungherese

A menetrendszerű városi tömegközlekedési ágazatot nemzeti és/vagy regionális szinten olyan szabályok és struktúrák segítségével szabályozzák, melyek tagállamonként eltérőek. Több országban különböző jogszabályok és/vagy kollektív szerződések vannak érvényben, attól függően, hogy közúti vagy vasúti közlekedésről van-e szó.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

Ympäristön alalla hankkeissa käsitellään ympäristöä ja terveyttä koskevaa tiedotusta, melun vaikutusta lasten terveyteen sekä ympäristöä ja turvallisuutta koskevaa koulutusta. Direktiivin 2002/49/EY[16] täytäntöönpano aloitettiin lisääntyneestä yöaikaan tapahtuvasta lento-ja raideliikenteestä aiheutuvien uusien uhkien alalla.

Ungherese

A környezettel kapcsolatos projektek a környezetre és az egészségre vonatkozó tájékoztatással, a zajnak a gyermekek egészségére gyakorolt hatásával, valamint a környezetvédelmi és biztonsági képzéssel foglalkoznak. Megkezdődött a 2002/49/EGK irányelv[16] végrehajtása a megnövekedett éjszakai légi és vasúti forgalomból eredő új veszélyek vonatkozásában.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

koska tätä asetusta sovelletaan tässä vaiheessa jäsenvaltioiden kuuden kansallisen rautatieyrityksen raideliikenteeseen ja muiden kuljetusyritysten osalta kuljetusyrityksiin, jotka eivät pääasiallisesti tarjoa paikallisia tai alueellisia liikennepalveluja, neuvoston on kolmen vuoden kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta päätettävä, mihin julkisia palvelujen velvoitteita koskeviin toimenpiteisiin olisi ryhdyttävä sellaisen liikennöinnin osalta, jota tämä asetus ei koske,

Ungherese

mivel ezt a rendeletet jelenleg a tagállamok hat nemzeti vasúti vállalkozásának vasúti közlekedési műveleteire, más fuvarozási vállalkozások tekintetében pedig a főként nem helyi vagy regionális jellegű szállítási szolgáltatásokat nyújtó vállalkozásokra kell alkalmazni, a Tanács e rendelet hatálybalépésétől számított három éven belül köteles határozni arról, milyen intézkedéseket kell hozni a közszolgáltatási kötelezettségeket illetően az e rendeletben nem szabályozott közlekedési műveletekre vonatkozóan,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK