Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
conduisez prudemment.
ry versigtig.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en parlant de balade, je n'aime pas la façon dont vous conduisez
oor rit gepraat, ek hou nie van jou ry.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, et rachetez le temps.
wandel in wysheid teenoor die wat buite is, en koop die tyd uit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse! juges de la terre, recevez instruction!
wees dan nou verstandig, o konings; laat julle waarsku, o regters van die aarde!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et si vous invoquez comme père celui qui juge selon l`oeuvre de chacun, sans acception de personnes, conduisez-vous avec crainte pendant le temps de votre pèlerinage,
en as julle hom as vader aanroep wat sonder aanneming van die persoon oordeel volgens elkeen se werk, wandel dan in vrees gedurende die tyd van julle vreemdelingskap;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seulement, conduisez-vous d`une manière digne de l`Évangile de christ, afin que, soit que je vienne vous voir, soit que je reste absent, j`entende dire de vous que vous demeurez fermes dans un même esprit, combattant d`une même âme pour la foi de l`Évangile,
alleenlik, gedra julle waardig die evangelie van christus, sodat, of ek kom en julle sien dan wel of ek afwesig is, ek van julle omstandighede kan hoor dat julle in een gees vasstaan en, een van siel, saam stry vir die geloof van die evangelie,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: