Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
allons le déflorer !
لنذهب ونتسلى
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
le connard s'est fait déflorer.
. حمار حصل على كرزه المفرقع
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il va déflorer notre chére lily.
"سوف يقوم بإنتزاع عفة محبوبتنا "ليلي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ces garçons de corale ont voulu la déflorer.
لقد حاولوا اغتصابها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
et on peut les déflorer. - on leur éclate la rondelle.
و يحبذون التخلص من ذلك يبدو مثل حالة, بول و شيري
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
david ! je refuse de me faire déflorer par une banane !
ديفيد)، لا أريد أن أفقد بكارتي) مع ثمرة فاكهة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il va falloir déflorer cette jolie fleur. Ça fera de la pub.
عليك بالمغنية (شيرى) سيكون جيد للصحافة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
t'as pas plutôt envie de rester avec nous pour déflorer ce jeu?
لكن لا يمكنك أن تقاوم لعب تلك اللعبة العذراء؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je voulais te déflorer, mais j'imagine que j'arrive trop tard.
عمل رائع نعـم, رائع جدا !
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
je t'offrirai bien de te déflorer, mais ça serait profiter de ton état émotionnel,
لعرضتُ عليك أن أفقدك عذريّتك، لكنّي سأكون أستغلّ حالتك العاطفيّة الجيّاشة،
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il l'a emmenée sur le terrain de football... pour la déflorer et tu le sais très bien.
"كلام فارغ، "ديفيد ..لقد أَخذَها إلى ملعب كرة القدمِ لفضّ عذريتها، وأنت تَعْرفُ ذلك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
impossible de faire du vélo parce que ma mère craignait qu'une bosse arrive à me déflorer.
لم أستطع ركوب الدراجة لأن أمي كانت خائفة من أن أصطدم بشيء و أفقد عذريتي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rien de ceci ne serait arrivé si tu n'avais pas eu l'idée de déflorer la fille du duc.
لم يكن ليحدث شيء من هذا لو انك لم تصمم .علي سلب بنت الدوق بكارتها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le mari n'était pas au courant du fait que la femme avait été déflorée.
لم يكن الزوج على علم بأن المرأة قد فضت بكارتها.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: