Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en répondant ainsi.
من خلال الإجابة الدائمة.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en répondant à mes questions.
لو أجبتي على أسئلتي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- en répondant à quelques questions ?
وتجيبنا عن بعض الأسئلة؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
regardez-moi en répondant aux questions.
حسنٌ، انظري إليّ حينما تجيبين على الاسئلة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en répondant faussement à une vrai question
الجواب ببساطة أن تجعلي الكذبة سؤال أخر حقيقي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mange tout en répondant à mes questions.
أستمري في ذلك مع كونكِ تجاوبين على أسئلتي
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en répondant à une question par une question.
مثل الطريقة التي تجيب بها عن سؤال بسؤالاً اخر
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en répondant à quelques questions d'abord.
بالإجابة على بعض الأسئلة اولاً
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
veuillez coopérer en répondant à quelques questions.
نحن نقدر تعاونك فى الاجابه عن بعض الأسئله
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en répondant non, vous pourrez effectuer des corrections.
الرّدّ لا إلى make.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vous pouvez interrompre l'installation en répondant négativement.
يمكنك إيقاف التثبيت إن اخترت 'لا'.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il intercepte chacun de nos avis de recherche en répondant,
إنه يقطع كل بلاغ نرسله و يرد علينا بـ "لا يوجد (بينبين) هنا"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
2. améliorer le système tout en répondant aux besoins opérationnels
2- تعزيز النظام مع تلبية المتطلبات التشغيلية
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pourquoi étais-tu si nerveux en répondant à mon père ?
ما الذي حدث و جعلك عصبيا هكذا بعد مكالمتك لأبي؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
j'aurai plus mal à la poitrine en répondant au téléphone.
لن تواجهني آلام صدر من جراء الرد على الهاتف بعد ذلك
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tout cela doit se faire en répondant aux besoins élémentaires des individus.
وينبغي عمل كل ذلك مع الوفاء في الوقت نفسه بالاحتياجات الإنسانية الأساسية.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu peux trouver la parfaite correspondance en répondant à 8 questions simples.
يمكن أن تجد الرفيق المتوافق معك بإجابتك على 8 أسئلة بسيطة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
b) améliorer la gestion des missions en répondant à leurs besoins.
(ب) تحسين إدارة البعثات الميدانية عن طريق تلبية احتياجاتها
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en répondant à ses propres questions, elle rend la présence du témoin inutile.
على كل حال ، اذا كان يصر أن يجيب بنفسه على أسئلته فاٍن وجود الشاهد سيكون زائدا عن الحاجة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
les bénéficiaires sont invités à faire part de leurs vues en répondant à un questionnaire.
وطُلب إلى الجهات المستفيدة تقديم ملاحظاتها التعقيبية عن طريق ملء استبيان لهذا الغرض.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: