Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en répondant ainsi.
من خلال الإجابة الدائمة.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en répondant à mes questions.
لو أجبتي على أسئلتي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- en répondant à quelques questions ?
وتجيبنا عن بعض الأسئلة؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
regardez-moi en répondant aux questions.
حسنٌ، انظري إليّ حينما تجيبين على الاسئلة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en répondant faussement à une vrai question
الجواب ببساطة أن تجعلي الكذبة سؤال أخر حقيقي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mange tout en répondant à mes questions.
أستمري في ذلك مع كونكِ تجاوبين على أسئلتي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en répondant à une question par une question.
مثل الطريقة التي تجيب بها عن سؤال بسؤالاً اخر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en répondant à quelques questions d'abord.
بالإجابة على بعض الأسئلة اولاً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
veuillez coopérer en répondant à quelques questions.
نحن نقدر تعاونك فى الاجابه عن بعض الأسئله
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en répondant non, vous pourrez effectuer des corrections.
الرّدّ لا إلى make.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous pouvez interrompre l'installation en répondant négativement.
يمكنك إيقاف التثبيت إن اخترت 'لا'.
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il intercepte chacun de nos avis de recherche en répondant,
إنه يقطع كل بلاغ نرسله و يرد علينا بـ "لا يوجد (بينبين) هنا"
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
2. améliorer le système tout en répondant aux besoins opérationnels
2- تعزيز النظام مع تلبية المتطلبات التشغيلية
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pourquoi étais-tu si nerveux en répondant à mon père ?
ما الذي حدث و جعلك عصبيا هكذا بعد مكالمتك لأبي؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j'aurai plus mal à la poitrine en répondant au téléphone.
لن تواجهني آلام صدر من جراء الرد على الهاتف بعد ذلك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tout cela doit se faire en répondant aux besoins élémentaires des individus.
وينبغي عمل كل ذلك مع الوفاء في الوقت نفسه بالاحتياجات الإنسانية الأساسية.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu peux trouver la parfaite correspondance en répondant à 8 questions simples.
يمكن أن تجد الرفيق المتوافق معك بإجابتك على 8 أسئلة بسيطة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
b) améliorer la gestion des missions en répondant à leurs besoins.
(ب) تحسين إدارة البعثات الميدانية عن طريق تلبية احتياجاتها
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en répondant à ses propres questions, elle rend la présence du témoin inutile.
على كل حال ، اذا كان يصر أن يجيب بنفسه على أسئلته فاٍن وجود الشاهد سيكون زائدا عن الحاجة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
les bénéficiaires sont invités à faire part de leurs vues en répondant à un questionnaire.
وطُلب إلى الجهات المستفيدة تقديم ملاحظاتها التعقيبية عن طريق ملء استبيان لهذا الغرض.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: